Hello. My translation vendor is using FrameMaker to translate English documents to Turkish. But he has the following problem:
I am transferring Turkish text to the FrameMaker file, and I am losing some Turkish characters. For example, the "ğ" in the word "değildir". Any idea why this is happening? Thanks, Ed Lightle Sr. Technical Writer 614-799-0600 Ext. 5225 Command Alkon 5168 Blazer Parkway | Dublin, Ohio 43017-1339 Tel: +1 (614) 799-6650 Ext. 1222 | www.commandalkon.com<http://www.commandalkon.com/> Connect With Us: Facebook<http://www.facebook.com/cmdalkon> | Twitter<http://www.twitter.com/cmdalkon> | Google+<http://gplus.to/cmdalkon> [Description: Description: Description: facebookicon]<http://www.facebook.com/cmdalkon>[Description: Description: Description: twittericon]<http://www.twitter.com/cmdalkon>[Description: Description: Description: googleplusicon]<http://gplus.to/cmdalkon>
<<inline: image001.png>>
<<inline: image002.png>>
<<inline: image003.png>>
_______________________________________________ You are currently subscribed to framers as [email protected]. Send list messages to [email protected]. To unsubscribe send a blank email to [email protected] or visit http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/archive%40mail-archive.com Send administrative questions to [email protected]. Visit http://www.frameusers.com/ for more resources and info.
