Andersen, Verner Engell VEA wrote: > We are migrating from MS Word to Framemaker. Many of our 22 > translators will use FrameMaker or Trados S-tagger. Some, > however, will only us MS Word as they cannot or will not > learn a new tool. > > How do we give them a Word file?
While it's possible, by various methods others have suggested, why would your company want to incurr the extra expense and trouble of repeatedly converting from FM to Word and back again? It seems to me that if you've decided to migrate to FM, you've decided to migrate to FM -- why do translators who "cannot or will not learn a new tool" get to veto that decision? If they won't accommodate your company's decision, replace them. Richard ------ Richard G. Combs Senior Technical Writer Polycom, Inc. richardDOTcombs AT polycomDOTcom 303-223-5111 ------ rgcombs AT gmailDOTcom 303-777-0436 ------
