Hi Scott, I have been working in translations since the early 90's. For the least ten years I have been working with a number of LSPs as a DTP Specialist. There are quite a few that work with FrameMaker.
Are you just looking for them to return translated files to you to clean up or are you wanting them to do a turnkey job. That is do you want them to provide print quality final documents. The cost will depend on what you actually do for you. Z ****************************************************************** Ann Zdunczyk President, JOAT, SWAG a2z Publishing, Inc. Language Layout, ?Translation Consulting, & Template Creation Phone: (336)922-1271 Fax: ??(888)523-2028 Cell: ?(336)456-4493 Cell 2:(336)655-4783 http://www.a2z-pub.com ****************************************************************** -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:framers-bounces at lists.frameusers.com] On Behalf Of Scott White Sent: Monday, June 07, 2010 10:15 AM To: framers at lists.frameusers.com List Subject: Publishing in Different languages I think I have read where some of you publish in different languages. Is there software out there that will convert English text to Spanish and French? I have a client who would like to take her English catalog, done in Framemaker 9.0, and repurpose the content in Spanish and French. Any direction would be appreciated. Scott White Media Production & EBC Manager Implementation Coordinator 210-704-8239 swhite at alamark.com _______________________________________________ You are currently subscribed to framers as azdunczyk at triad.rr.com. Send list messages to framers at lists.frameusers.com. To unsubscribe send a blank email to framers-unsubscribe at lists.frameusers.com or visit http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/azdunczyk%40triad.rr.com Send administrative questions to listadmin at frameusers.com. Visit http://www.frameusers.com/ for more resources and info.
