Well, normally the layout work is a one-way thing. Of course you could try to add another XSLT for converting the marks back to attributes while checking in the data.
I would be interested to know what kind of solution/workflow you are going to establish, maybe you can share this on occasion. Good luck -- Tino Scott Prentice: > Hi Tino... > > I'm thinking that the problem with using XSL in the structured app is that it > would continue to add the marks every time the file is opened. It seems like > you'd want to have some logic that could add the marks as needed, if they > don't already exist. > > I need to discuss the possible workflow with my client, and see what would > work best. Now that I see how it works, we should be able to work something > out. > > Thanks! > ...scott > > On 9/24/16 3:52 PM, Heiko Haida wrote: > > Hi Scott, > > I would use an XSL-transformation as part of the structured application for > these elements with "dir"-attribute. This could add the marks as real > characters in the text. > Maybe prefix and suffix are solitary containers in FrameMaker that are not > thought to influence any more portions of the *real* text (only a guess). > > I use an Extend script that sets the markers for a selected text analogously > to Indesign (this makes it a little bit easier for the layout work in the > good old-fashioned way). > > ...Tino > > Scott Prentice: Thank you Tino! > > This does seem to work (mostly)! Yes .. you'd think that the translator > should be doing this, as it would be part of a proper translation. I'm > working with XML markup and I'm thinking that you might be able to add these > "marks" as prefix and suffix rules to certain elements, controlled by the > @dir attribute. If @dir='ltr' set the prefix to LTR override and the suffix > to POP. > > ... testing ... > > Hmm .. bummer. It doesn't seem to work. It looks like the EDD isn't applying > the marks for prefix and suffix. If I manually add the marks before and after > the .. <ph dir='ltr'>Fn + %</ph> .. it works right (and displays like "Fn + > %"). But with the EDD-applied marks, it stays like this .. "% + Fn". Seems > like a FM bug? > > I suppose I could create a plugin to add these marks to elements with the > @dir attribute, but then I'd need to be sure to strip them off on file save, > else they'd keep getting added .. hmm. > > Anyway .. thanks for your help! > > Cheers! > ...ttocs > > On 9/24/16 5:06 AM, Heiko Haida wrote: > > Hi Scott, > > when it comes to a mixture of LTR in a RTL context, the software will also > recognize the "natural" direction of every character. > > For now, you can only change this in FrameMaker by adding "bidirectional > marks". There a is an extra palette for this. > This is not a character format you could apply to a text range, like in > Indesign. I already suggested a more intuitive solution for this in > FrameMaker (in Indesign ME, it is pretty easy to control). > > How do these marks works? --> Well, I am always trying until it fits: You add > a start mark and an end mark, eg. LRO/PDF or LRI/PDI, or LRO combined with > RLO to switch back. Sometimes, the closing mark is not necessary. Of course, > there is an exact definition in Unicode about how the different marks should > work. > > In a perfect translation, the translator should already have added the marks. > (Well, this is just a dream... -- never heard of any translator who would > know this). > > pls also see: https://en.wikipedia.org/wiki/Bi-directional_text > Or look it up in the Unicode manuals. > > Best regards -- Tino H. Haida, Berlin > > Scott Prentice: > Hi... > > In FM 2015 .. is there a "text range" property to change the text direction? > I'm only seeing this in the paragraph properties, but not in character > properties. > > I know that it's supposed to "properly" flip English text, but it appears > that there are cases where this doesn't work quite right. (I'm no expert on > this formatting, so I can't really say what's "right", but it's apparently > not what's wanted.) > > For example, if you have an Arabic paragraph formatted as LTR, and in that > paragraph you have some English words that terminate with a special character > of some kind or even an inline image. In this case, the English words will > properly flip to RTL, but the special character or image (at the end of the > English words) will be on the left of those words, when you want it to be on > the right. Adding more English words (or a character) "after" the image or > special character will make it flip back to the right of the English words .. > but if you want this character or image to be at the end (on the right) of > the English phrase, you're out of luck it seems. > > If there was a text range property that could be applied to the characters > that you always want to be RTL in the middle of an LTR para, this would work > just fine. (I think.) > > Anyway .. I don't think that what I'm looking for exists in FM, but I'm > asking on the off chance that it might. > > Thanks! > ...scott _______________________________________________ This message is from the Framers mailing list Send messages to [email protected] Visit the list's homepage at http://www.frameusers.com Archives located at http://www.mail-archive.com/framers%40lists.frameusers.com/ Subscribe and unsubscribe at http://lists.frameusers.com/listinfo.cgi/framers-frameusers.com Send administrative questions to [email protected]
