URL:
  <http://gna.org/bugs/?16966>

                 Summary: better way to solve the qualified translatable
strings  (i18n)
                 Project: Freeciv
            Submitted by: None
            Submitted on: Thursday 10/28/2010 at 12:50 CEST
                Category: general
                Severity: 3 - Normal
                Priority: 5 - Normal
                  Status: None
             Assigned to: None
        Originator Email: mik.itu...@gmail.com
             Open/Closed: Open
                 Release: 
         Discussion Lock: Any
        Operating System: None
         Planned Release: 

    _______________________________________________________

Details:

In the i18n page [1] we can see that:

"Freeciv solves this problem by introducing the concept of qualified
translatable strings. Strings are "qualified" by prefixing them with a
descriptive tag, surrounded by "?" and ":"."

There is a better way to solve this, as gettext tools have solved the problem
using msgctxt. All the information can be found in the manual page [2]. 

I think it will really help translators and at the same way, solve future
problems.

Thanks.

[1]
http://freeciv.wikia.com/wiki/Internationalization#Qualified_translatable_strings
[2] http://www.gnu.org/software/hello/manual/gettext/Contexts.html




    _______________________________________________________

Reply to this item at:

  <http://gna.org/bugs/?16966>

_______________________________________________
  Message sent via/by Gna!
  http://gna.org/


_______________________________________________
Freeciv-dev mailing list
Freeciv-dev@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-dev

Reply via email to