Ednsue: I am so sorry to have heard about your loss. We know that he is happier now as he is no longer suffering, my prayers are with you. Nicholas Legge ----- Original Message ----- From: "ednsue" <[EMAIL PROTECTED]> To: "gaidhlig-gu-leor" <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Tuesday, February 27, 2001 9:24 PM Subject: [gaidhlig-gu-leor] sar dhoirbh > A h-uile duine, > Tha mi bro\nach a radh gun chaochail an duine agam feasgar an de\. Bha e anns an ospadal ann an Reno deich la\ithean. Bha e tinn u\ine mho/r. Bha an teaghlach u\ile againn an-seo, agus chaidh e le gaol gu leo\r. Ach, tha sar dhoirbh a dh' aindeoin sin. > I'm sorry to say that my husband died yesterday evening. He was in the hospital in Reno 10 days. He was sick a long time. Our whole family was there, and he went with a lot of love. But it's very difficult in spite of that. > Siu\saidh > The Nova Scotia Scottish Gaelic Learner's List - Archives - > The Nova Scotia Scottish Gaelic Learner's List - Archives -
Re: [gaidhlig-gu-leor] sar dhoirbh
Elisabeth Legge - www.LeggePrints.com Wed, 28 Feb 2001 10:56:22 -0800
- [gaidhlig-gu-leor] sar dhoirbh ednsue
- Re: [gaidhlig-gu-leor] sar dh... Janice Chan
- Re: [gaidhlig-gu-leor] sar dh... Elisabeth Legge - www.LeggePrints.com
- Re: [gaidhlig-gu-leor] sar dh... richards
- Re: [gaidhlig-gu-leor] sar dh... Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] sar dh... ednsue