Boas. (A rolda parecde que estivo caÃda e comentouse a tradución do proxecto na rolda do proxecto Trasno)
Primeiro de nada, moitas grazas a LucÃa pola man que botou coa páxina da FAQ. En segundo lugar, comentar que a tradución foi moi rápida e literal. Nalgún momento tÃvose que botar man da tradución do castelán, que seguro que tamén foi rápida como a nosa, xa que o tempo apremia, xa que mañá ás 16 da tarde lanzan o proxecto. Por is precisa revisión. AÃnda nos falta por traducir a páxina das oportunidades. Agradecese a tradución dos parágrafos e que os enviades no propio correo. Parágrafo en inglés e a continuación en galego. Ahà quedan as ligazóns as páxinas en galego: http://www-dev.allizom.org/gl/foundation/annualreport/2010/ http://www-dev.allizom.org/gl/foundation/annualreport/2010/opportunities/ http://www-dev.allizom.org/gl/foundation/annualreport/2010/people/ http://www-dev.allizom.org/gl/foundation/annualreport/2010/ahead/ http://www-dev.allizom.org/gl/foundation/annualreport/2010/faq/ Ao fondo da páxina hai un selector para ver a páxina noutros idiomas. Creo que o vÃdeo que hai na páxina de futuro (ahead) estase traducindo e Universal subtÃtulos, se alguén se anima, agradecese. O dito, un que non dá para máis, xa que tamén tiven que actualizar os repositorios. https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=gl A ver o que tardan en meter máis traballo. Ao final houbo sorte e as cadeas aÃnda son iguais da versión de Calendar que tiñamos nas tres ramas que hai agora co ciclo rápido de desenvolvemento, co que podemos partir de cero. Asà será máis fácil mantelo. Saúdos.
