You have another choice with ï which is to write it in Unicode
notation, U+00EF (LATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS) if I am not
mistaken.
Neither I nor Google knows how Unicode represents Welsh double L.
Maybe they don't? It's sorted between LY and M in the dictionary
at http://www.aber.ac.uk/~gpcwww/gpc_pdfs.htm#DANGOSEIRIAU
(BTW llywd and lloyd are different words, but as proper names
they are confused in English spelling.)
Brian
Lisa Dusseault wrote:
On Aug 15, 2006, at 3:29 PM, Spencer Dawkins wrote:
OK, this may be inadvertantly funny - are "naive" and "Llwyd"
supposed to include a non-ascii character, or is that sentence
saying something else? (Welcome to the world of the RFC Editor)
I would write naïve if I could. I assume people know that naive and
naïve are both common spellings.
Llwyd is thus spelt. The Welsh consider ll a separate letter and sort it
between l and m.
Spencer-reply: I guess my point was that this was extremely subtle
for those of us who don't work with i18n comparison all day long.
Perhaps 'Welsh names such as "L1wyd", when the Welsh consider "ll" a
separate letter and sort it between "1" and "m"'? But you're going to
have to figure out how to get "naïve" into an RFC... Perhaps your AD
can step in front of this speeding bullet?
Not sure there's a speeding bullet here. I happened to know what Arnt
meant by this stuff -- my own favourite example is sorting "Canada"
followed by "canal" then "cantor", *then* followed by "caña" and
finally "cañada" (last two with tildes above the n's if you can't see
them), if you're using Spanish.
Without the ability to put ñ or ï into Internet Drafts, we could
probably still make this more readable for people unfamiliar with i18n
and sorting issues. Here's a stab:
Use with natural language is often inappropriate: even though the
collation apparently supports languages such as Italian and English,
in real-world use it tends to mis-sort a number of types of string:
* words such as "naive" (if spelled with an accent, the accented
character could push the word to the wrong spot in a sorted list),
* names such as "Llwyd" (which in Wales/Welsh or in Spanish should
sort after single-L names like Lyza),
* people and place names containing non-ASCII,
* strings containing euro and pound sterling symbols, quotation
marks, dashes/hyphens, etc.
Lisa
------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Gen-art mailing list
[email protected]
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/gen-art
_______________________________________________
Gen-art mailing list
[email protected]
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/gen-art