辻本 直紀 a écrit :
> Hi,
>
> I finished a Japanese translation work and uploaded to the server.I hope 
> someone will check my work.
>   

Hi,

great job

> But there are some topics with "A revoir" status yet.What should I do the 
> next?
>   

The "A revoir" items need to be checked. The original item in 
french/english have been changed or corrected so you need to check if 
the translation is always good. You need to validate them in order to be 
included in the final dictionnary.

Regards,

Julien


> Best regards,
>
> Tsujimoto, Japan
>
>  +-------------------------+
>  + Tsujimoto/A.C.Wartz & Co.    +
>  +       <[EMAIL PROTECTED]>   +
>  +-------------------------+
>
> _______________________________________________
> Glpi-translation mailing list
> [email protected]
> https://mail.gna.org/listinfo/glpi-translation
>   


_______________________________________________
Glpi-translation mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/glpi-translation

Reply via email to