Dne 23.12.2010 20:58, Petr Kovar napsal(a): > Miroslav Šulc <[email protected]>, Thu, 23 Dec 2010 18:49:21 +0100: >> Dne 23.12.2010 18:17, Lucas Lommer napsal(a): >>> Ahoj >>> O preklad GIMPu se stara, co ja vim, nekolik lidi, kteri si rozebrali >>> jednotlive balicky. Proto by bylo byvalo nejlepsi pockat a domluvit se >>> bud primo s Petrem nebo s nekym z aktualnich prekladatelu. > Ta skupina dobrovolníků na lokalizaci nikdy dělat nezačala, bohužel. > Poslední přispěvatel byl pan Krejčí, který zaslal jednorázově aktualizaci > překladu před delší dobou, proto je aktuálně GIMP volný k překladu... > > http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/gimp-2-6/po/cs/level1/ napsal jsem si teda požadavek na gimp v master repo: http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/cs >> no, problém je, že já na tom můžu dělat jen když mám čas (a zrovna jsem >> ho měl), a dostat nějakou reakci od těch nejpovolanějších obvykle >> nějakou dobu trvá. navíc se chci podívat, kolik práce by bylo s >> překladem dokumentace ke gimpu (ulf z gimp docs teamu mi dneska >> vygeneroval .po soubory ze staré verze dokumentace, poslední přeložená >> byla 2.2) a získat trochu přehled v terminologii. navíc jsem z >> posledního a předposledního commmitu (Sun Sep 6 01:06:15 2009 +0200 a >> Mon Jan 7 12:48:35 2008 +0000, nepočítám bugfixy) v master branch nabyl >> dojmu, že se tomu teď nikdo nevěnuje. > S tou dokumentací by to bylo výborné, vím, že Jakub Friedl ji měl před > několika lety snad kompletně přeloženou. Předpokládám, že po změně > lokalizační infrastruktury dokumentace teď bude nutné vygenerované katalogy > z původní dokumentace sloučit se šablonou generovanou z aktuální > dokumentace. Netuším, kolik řetězců se od verze 2.2 změnilo, snad jich > nebylo příliš mnoho. verze 2.2 byla snad (téměř) celá přeložená, co jsem se jen tak zběžně díval, tak tam něco zůstalo v angličtině.
já jsem si už o tom psal s ulfem z gimp docs týmu a on mi ty soubory vygeneroval a dal mi je do git repa: http://git.gnome.org/browse/gimp-help-2/?h=czech situace je (teoreticky) cca takováto: total: 13961 strings in 45 files (4505657 Bytes): translated=3692 fuzzy=753 untranslated=9516 nicméně co jsem se díval, tak i některé texty, které jsou vyhodnocené jako ok, neodpovídají anglické verzi. přeložil jsem zatím gimp.po (ještě jsem to po sobě nekontroloval), a musel jsem to projít komplet, i když podle statistiky to vypadalo o něco líp: +76 ~22 -209 po/cs/gimp.po > Každopádně díky za zájem o lokalizaci. no, gui asi nebude problém, ale komplet dokumentace je trochu dost velké sousto ... uvidíme, kam až to dotáhnu. > Petr Kovář mirek _______________________________________________ gnome-cs-list mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cs-list
