Am Samstag, den 09.10.2010, 11:48 +0200 schrieb Christian Kirbach: > Am Samstag, den 09.10.2010, 02:48 +0200 schrieb Sascha Reißner: > > > > Ah, ich sehe gerade im Netz, daß in Deutschland tatsächlich Kreuz > > gebräuchnicher ist. > > Sorry, aber als Österreicher stellt es mir bei Kreuz die Nackenhaare > > auf. > > Hallo Sascha, > > wie nennt man denn das Symbol in Österreich?
Treff. Egal in welchem Spiel. Sobald man ein Kartenspiel mit französischen Karten spielt, nennt man es hier Treff. Als ich meine erste Mail schrieb, hab ich dann noch auf Wikipedia nachgelesen und musste feststellen, daß man in Deutschland eher zu Kreuz neigt. Ich weis nicht, ob es extra eine de_AT-Übersetzung gibt. Wegen dem einen Wort zahlt es sich nicht aus. Das ist wieder mal so ein Fall der den Unterschied zwischen Deutsch und Österreichisch zeigt. Ihr sagt Pfannkuchen mit Aprikosenkonfitüre und wir sagen Palatschinken mit Marillenmarmelade ;) schöne Grüße aus Wien Sascha _______________________________________________ gnome-de mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
