That's really a great news for gnome translator community!
I have been using kbabel/lokalize, pootle, virtaal and zanata all these
years. With reference to these tools, I expect following features to be
included in the new Gtranslator:
* Project Manager : A catalogue of files related to particular project. In
this,
- One should be able to search and replace feature with in these set of
file (which is actually missing in lokalize).
- Should show the overall statistics of the project.
- Able to Fill all exact translations from a Translation Memory to all
the files in this project
* Files should be opened in tab view
* It should have good Translation Memory management and Glossary
management. Able to upload the community glossary for a particular project.
Able to import/export different TM files.
... and so on. Will go on adding as and when the new features I come
across.
I feel it is better to have a wiki page to line up all these features.
All the best!
Shankar
On Tue, Jun 4, 2013 at 12:01 AM, Marcos Chavarría Teijeiro <
[email protected]> wrote:
> Hello everybody!
>
> Last month I apply to Google Summer of Code with a project about
> redesigning and rewriting Gtranslator in Vala. The project has
> been accepted! Now I write you to ask for advice and ideas about
> what you think this new application should have or don't have.
>
> You can give me ideas about many aspects of the application,
> the presence or absence of certain features, how the user interface
> should be... If you ever think that your tool should have a
> couple of wings and it should be able to fly, this is the time to said
> it!
>
> Best regards,
> Marcos Chavarría Teijeiro.
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> [email protected]
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n