On Wed, 2013-08-28 at 12:42 +0200, [email protected] wrote:
> Since then many things have changed: The software evolved and projects
> began using web interfaces for translators. As a potential translator,
> I feel that spending bits of spare time on translation (even just as a
> way to relax, instead of zombie-browsing social networks) can be much
> easier if I have a simple web interface. I don't mind using a desktop
> app like GTranslator which I have installed, but an interface can make
> it easier to find files and send translations.

There are a number of established web services nowadays, like Transifex.

> Currently, translation requires that you read guides and understand
> how to find the files in a git repo, fetch them, generate POT files,

That's simply not true. If you are a translator you go to
http://l10n.gnome.org/ and download your file, edit it with a local
translation tool, and upload it again.

andre
-- 
Andre Klapper  |  [email protected]
http://blogs.gnome.org/aklapper/

_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to