On Wed, 2013-08-28 at 12:42 +0200, [email protected] wrote: > Since then many things have changed: The software evolved and projects > began using web interfaces for translators. As a potential translator, > I feel that spending bits of spare time on translation (even just as a > way to relax, instead of zombie-browsing social networks) can be much > easier if I have a simple web interface. I don't mind using a desktop > app like GTranslator which I have installed, but an interface can make > it easier to find files and send translations.
There are a number of established web services nowadays, like Transifex. > Currently, translation requires that you read guides and understand > how to find the files in a git repo, fetch them, generate POT files, That's simply not true. If you are a translator you go to http://l10n.gnome.org/ and download your file, edit it with a local translation tool, and upload it again. andre -- Andre Klapper | [email protected] http://blogs.gnome.org/aklapper/ _______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
