I still hope someone knows what this is all about. I have translated file, but no place to push it.
M! On Sun, Sep 1, 2013 at 9:59 PM, Rafael Ferreira <[email protected]>wrote: > Yeah, really weird. Basically the latter (Gtk+-UI) points to an > out-of-date PO file (see its "POT-Creation-Date" header), even though > D.L. says that both of them were updated recently. > > Why is that? Dunno. And that's why, in my opinion, my suggestion is a > safer way, at the moment, to deliver correctly translated files for > end-user. > > > > > 2013/9/1 Matej Urban <[email protected]> > >> Sorry, I'm not following ... >> >> Are this two one of a kind? >> https://l10n.gnome.org/module/gtk+/#gtk-3-8 >> https://l10n.gnome.org/module/Gtk-UI/#gtk-3-8 >> >> Please be aware, that one is 100% and the other is not! >> >> M! >> >> >> On Sun, Sep 1, 2013 at 9:10 PM, Rafael Ferreira <[email protected]>wrote: >> >>> When talkiing about 'Gtk+-UI' or 'Gtk+-properties' modules, I always >>> prefer to run 'intltool-update <langcode>' to avoid being fooled by any >>> out-of-date translation status of Damned Lies. >>> >>> See my example, for Brazilian Portuguese file (some outputs were >>> removed): >>> >>> $ git clone git://git.gnome.org/gtk+ >>> $ cd gtk+/po >>> $ git checkout gtk-3-8 >>> $ git up >>> $ intltool-update pt_BR >>> ...................................................................................................... >>> done. >>> 955 translated messages. >>> >>> In my case, file is all translated and good to go. If yours is not, then >>> translate and submit it. In this last situation, coordinators/commiters >>> must remember to cherry-pick any change in gtk-3-8 to master. >>> >>> p.s.: please notice the branch 'gtk.3.8', not the master. >>> >>> p.s.: The strings listed in the original post were already translated to >>> me, so it could be a delayed message. Make sure strings are not translated >>> in the source code. >>> >>> Rafael Ferreira >>> >>> >>> >>> 2013/9/1 Matej Urban <[email protected]> >>> >>>> Hello, >>>> >>>> I can not figure out, where to push this translations. >>>> What "name" should I clone to pust this. Its not "gtk+" and no >>>> alteration of gtk-ui works. Can someone solve this mistery? >>>> >>>> Thanks >>>> M! >>>> >>>> >>>> On Sat, Aug 31, 2013 at 9:42 PM, GNOME Status Pages >>>> <[email protected]>wrote: >>>> >>>>> This is an automatic notification from status generation scripts on: >>>>> http://l10n.gnome.org. >>>>> >>>>> There have been following string additions to module 'Gtk-UI.gtk-3-8': >>>>> >>>>> + "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" >>>>> + "Add the current folder to the bookmarks" >>>>> + "Add the folder '%s' to the bookmarks" >>>>> + "Add the selected folder to the Bookmarks" >>>>> + "Add the selected folders to the bookmarks" >>>>> + "All sheets" >>>>> + "Bookmark '%s' cannot be removed" >>>>> + "Color channel"::"S" >>>>> + "Color channel"::"Saturation" >>>>> + "Color channel"::"V" >>>>> + "Color channel"::"Value" >>>>> + "Could not add a bookmark" >>>>> + "Could not mount %s" >>>>> + "Could not remove bookmark" >>>>> + "Could not retrieve information about the file" >>>>> + "Create in _folder:" >>>>> + "Even sheets" >>>>> + "Input _Methods" >>>>> + "No applications available to open \"%s\" files" >>>>> + "No applications available to open \"%s\"" >>>>> + "Odd sheets" >>>>> + "Remove the bookmark '%s'" >>>>> + "Remove the selected bookmark" >>>>> + "Save in _folder:" >>>>> + "Select an application for \"%s\" files" >>>>> + "Select an application to open \"%s\"" >>>>> + "Shortcut %s already exists" >>>>> + "Shortcut %s does not exist" >>>>> + "Show other applications" >>>>> + "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite >>>>> its contents." >>>>> + "Turns volume down or up" >>>>> + "You may only select folders. The item that you selected is not >>>>> a folder; try using a different item." >>>>> + "_Copy file’s location" >>>>> + "_Insert Unicode Control Character" >>>>> + "_Places" >>>>> + "_Visit this file" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioLowerVolume" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioMedia" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioMute" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioNext" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioPause" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioPlay" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioPrev" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioRaiseVolume" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioRecord" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioRewind" >>>>> + "keyboard label"::"XF86AudioStop" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Back" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Battery" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Display" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Forward" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Hibernate" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Launch1" >>>>> + "keyboard label"::"XF86MonBrightnessDown" >>>>> + "keyboard label"::"XF86MonBrightnessUp" >>>>> + "keyboard label"::"XF86ScreenSaver" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Sleep" >>>>> + "keyboard label"::"XF86Suspend" >>>>> + "keyboard label"::"XF86TouchpadToggle" >>>>> + "keyboard label"::"XF86WLAN" >>>>> + "keyboard label"::"XF86WakeUp" >>>>> + "keyboard label"::"XF86WebCam" >>>>> >>>>> Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it >>>>> might be worth investigating. >>>>> http://git.gnome.org/browse/gtk+/log/?h=gtk-3-8 >>>>> _______________________________________________ >>>>> gnome-i18n mailing list >>>>> [email protected] >>>>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >>>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> gnome-i18n mailing list >>>> [email protected] >>>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >>>> >>>> >>> >> >
_______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
