Hi all, I'm Marcos Chavarría, the creator of GNOMECAT [1][2]. This application has been created during last summer as part of GSoC program and It should be finished this summer (I've got selected again :D).
I know that what I'm going to tell you here is some kind of castles in the sky because the basic features of the app are not finished yet but I pretend to present this idea as a project to apply as collaborating student at Igalia [3]. I realize that the workflow for translator in GNOME is kind of tedious. You have to go to the Damned Lies platform view what modules are assigned to you, download the po file, use an external program to translate it and then the file has to be uploaded using the Damned Lies platform again. If you are reviewer or a committer it's even more tiresome because you also have to deal with git (in fact Fran Dieguez who is the Galician team coordinator has created some tools to make this easier [4]). My idea consists on integrate Damned Lies with GNOMECAT. So you will be able to download your assigned modules directly from the program, upload the files without opening damned lies website and even commit the translations to the module repository easier. I would like to ask both translators and Damned Lies developers that are subscribed to this list, their opinion about this idea. Any idea, critic or question is really welcome. Best Regards, Marcos Chavarría Teijeiro. [1] https://github.com/chavaone/gnomecat [2] http://aquelando.info/categoria/informatica/gsoc/ [3] http://www.igalia.com/nc/igalia-247/news/item/opportunities-for-students-at-igalia+/ [4] https://github.com/frandieguez/gnome-l10n-tools _______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
