04.02.2008 tarihinde mirat can bayrak <[EMAIL PROTECTED]> yazmış:
> Arkadaşlar gimp teki 'Image' ları 'İmaj' olarak çeviriyorum. Fakat benden önce
> çevirenler 'resim' olarak çevirmişler hepsini imaj olarak düzeltmeden önce
> bir fikrinizi alayım. ters düşen bir durum varmıdır?

GNOME için hiç çeviri yapmadım, ama "imaj" insanın aklına direkt "disk
imajı" ifadesini gitiriyor. Ayrıca imaj "görüntü" demek, "resim"
anlamını bence karşılamıyor. Bence "resim" olarak kalsın.
_______________________________________________
Gnome-Turk ePosta listesi
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk

Cevap