Us adjunto alguns dels fitxers del Gnumeric que porto traduÃts, a mÃs dels segÃents dubtes. A veure si els usuaris mÃs experimentats del Gnumeric ens doneu un cop de mÃ:
#: templates/autoformat/autoformat.Classical.trendy.xml.in.h:3 msgid "Trendy" msgstr "" #: templates/autoformat/autoformat.Colourful.blue.xml.in.h:1 msgid "A colourful template with mainly blue and teal colours" msgstr "" # #: src/dialogs/goalseek.glade.h:10 msgid "_By Changing Cell:" msgstr "" # #: src/dialogs/goalseek.glade.h:11 msgid "_Set Cell:" msgstr "" # #: src/dialogs/histogram.glade.h:2 msgid "Bin _labels" msgstr "" # #: src/dialogs/histogram.glade.h:3 msgid "Bin _range:" msgstr " # #: src/dialogs/histogram.glade.h:13 msgid "_Bins" msgstr "" #: src/dialogs/histogram.glade.h:14 msgid "_Calculated bins" msgstr "" #: src/dialogs/histogram.glade.h:22 msgid "_Predetermined bins" msgstr "" # #: src/dialogs/mean-tests.glade.h:5 msgid "Hypothesized mean _difference:" msgstr "" # #: src/dialogs/rank.glade.h:6 msgid "Ties:" msgstr "" # #: src/dialogs/rank.glade.h:8 msgid "_Average rank" msgstr "" # #: src/dialogs/rank.glade.h:13 msgid "_Top rank" msgstr "" # #: src/dialogs/regression.glade.h:9 msgid "_Force intercept to be zero" msgstr "" #: src/dialogs/simulation.glade.h:8 msgid "First round #:" msgstr "" #: src/formats.c:463 msgid "Kenya, Shillings" msgstr "" -- Suposo que shillings deu ser "chelines", perà no se com es diu en catalÃ. #: src/formats.c:482 msgid "Madagascar, Malagasy Francs" msgstr "" #: src/formats.c:507 msgid "Poland, Zlotys" msgstr "" -- la moneda de polÃnia? # #: src/formats.c:511 msgid "Russia, Rubles" msgstr "" #: src/formats.c:549 msgid "Communaute Financiere Africaine BEAC, Francs" msgstr "" #: src/formats.c:550 msgid "Silver, Ounces" msgstr "" #: src/formats.c:551 msgid "Gold, Ounces" msgstr "" #: src/formats.c:553 msgid "International Monetary Fund (IMF) Special Drawing Rights" msgstr "" #: src/formats.c:554 msgid "Communaute Financiere Africaine BCEAO, Francs" msgstr "" #: src/formats.c:555 msgid "Palladium, Ounces" msgstr "" #: src/formats.c:556 msgid "Comptoirs Francais du Pacifique Francs" msgstr "" #: src/formats.c:557 msgid "Platinum, Ounces" msgstr "" Salut!
gnumeric.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar
