[EMAIL PROTECTED] writes:
> On the other hand, running til output file through TeX requires either
> (a) write access to wherever TeX lives, (b) help from your friendly
> TeX administrator, or (c) close knowledge of how to set up extensions
> to TeX outside of the central installation.  In other words: Not only
> do you need to have TeX installed, often you need {to be|help from} a
> TeXpert as well.
>

OK. This is valid reason to dislike the current setup with TeX.
Somehow we have to make the installation of .tex|.mf more gentle to
the user.


> [...]
> > 
> > Dus jij kan ook Nederlands?  Gewelfdig!
> 
> Dank U waal.
> 
> No, I don't speak dutch -- except for saying "thank you", "good
> morning" and "one beer"[1].
> 
> > But seriously.  If this really is a problem, then I gladly take
> > suggestions.  However the number of patches to the MF sources that I
 > > have received still is zero, nada.  No one seems to care.
> 
> It's not a huge problem, but it _does_ make reading some of the
> documentation[2] a bit troublesome.
> 
> [1] and I _don't_ know how to say "please". :-)

alstublieft (less formal alsjeblieft) pronounce Ahllstewbleefed
and Ahllshebleefed (in english :-)

> [2] source code comments, variable names and file names are
> documentation.  Most of them are in english -- the rest is dutch to
> me.

:)  They are kind of private puns.  :)  With open source, you can't
put easter eggs in the executable anymore..

-- 

Han-Wen Nienhuys, [EMAIL PROTECTED] ** GNU LilyPond - The Music Typesetter 
      http://www.cs.uu.nl/people/hanwen/lilypond/index.html 

Reply via email to