Goanet next meets in Goa: January 7, 4 pm (meeting point: Kala Academy canteen). 
Goanet founder Herman Carneiro will be there. See you there!
------------------------------

Dear Cip,

"Konknni" can be both, a noun and an adjective. In the first sentence -
"Konknni xikunk zai, ulounk zai" - it stands as a noun, while in the
second - "Konknni bhas xikunk zai, ulounk zai" - it is an adjective
[feminine gender of the adjective "konknno (masc.) / konknni (fem.) /
konknnem (neut.)"], so both the above quoted sentences are correct. In
"amchi bhas" there is no "konkani" but only "konknni", which was transformed
into "konkani" in English and "concani" in Portuguese. Re "Konknni pustok",
as "pustok" is a noun in the neuter gender and "konknni" is either a noun in
the feminine or an adjective also in feminine form, in my opinion there is a
word which is omitted and must be understood in that "konknni pustok"
expression, namely, either "konknni (bhashen) pustok" or "konknni
(bhashechem) pustok".

Jorge

----- Original Message -----
From: C Fernandes <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Tuesday, December 23, 2003 12:35 AM
Subject: Konkani xikunk zai, ulounk zai


> "Konkani xikunk zai, ulounk zai"
>
> or
>
> "Konknni bhas xikunk zai, ulounk zai"
>
> I prefer to write as above, as "Konkani" is a proper noun and "bhas"
> (language) is a noun
> where as "Konknni" is an adjective. example: 'Konknni bhas', 'Konknni
> pustok'
>
> Valuable comments are welcome please.
>
> Cip
> London
>
> -----Original Message-----
> Of Jorge/Livia de Abreu Noronha Sent: 12 December 2003 09:28 To: Goanet
>
> The following is taken from a post from Brian Mark Mendonca
> <[EMAIL PROTECTED]> relayed by Bosco - Goanet Volunteer
> >
> >'Konkanim xikonng zai, ullongzai' said Dominican, Fr Agnel
> > Barbosa in his sermon, and urged Goans in Delhi to be inspired by the
> example of
> > St Francis Xavier who made the effort to learn Konkani though he was a
> Spaniard.
> >
> It would be good to learn more about "the example of St Francis Xavier who
> made the effort to learn Konkani though he was a Spaniard". Can anybody
> throw light and give examples of St. Francis Xavier's "effort to learn
> Konkani"?  - And, while speaking about the Konkani language, the correct
way
> of writing the above sentence would be "Konknni xikunk zai, ulounk zai".7
>
> Jorge
>



##########################################################################
# Send submissions for Goanet to [EMAIL PROTECTED]                       #   
# PLEASE remember to stay on-topic (related to Goa), and avoid top-posts #
# More details on Goanet at http://joingoanet.shorturl.com/              #  
# Please keep your discussion/tone polite, to reflect respect to others  #
##########################################################################

Reply via email to