On 10 April 2011 18:11, J. Colaco < jc> <[email protected]> wrote: > Then, they go to church and find the > priests struggling with this horrible sounding nasal dialect of > Marathi.
I think there is a mixing up between all these "strange dialects" we don't quite understand or recognise the roots of. Dr William R da Silva, one time head of Goa University's department of sociology and a priest himself, called the "official" Konkani of Goa as Bamon-bhas and the Church-dialect the Padri-bhas. Meaning, the language of the Bamons and the priests, respectively. Probably the "Church Konkani" is a post-Dalgado creation, which incorporates a lot of Sanskrit terms incomprehensible to the commonfolk, partly because theological concepts are easier to explain in such loan-words, and also because some of the creators of this variant were influenced by the Indologist-Sanskritist arguments of the past century and just earlier. FN Frederick Noronha :: +91-9822122436 :: +91-832-2409490
