If I am not mistaken, moll=bud (as in flower ... fulola fullancho mollo, amguela zonela sokollo ...). Therefore, dakoi mogachem moll = show (your) budding love?
Cheers, Gabriel. ----- Original Message ----- > From: JoeGoaUk <joego...@yahoo.co.uk> > To: "goa...@goanet.org" <goa...@goanet.org> > Cc: > Sent: Thursday, 19 January 2012 2:38 PM > Subject: [Goanet] Dol Mhojea Bai - Pipitt, Kemkem, Biskutt, Bol, Boll, Mama, > tata etc - What it all means? > # here it is - rough traslation only > > DOL MOJEA BAI > Dol moje bai, nind moje bai, pipit adtolo pai, > # Rock /swing my baby, sleep mum baby, father will bring sweets > (father works on the ship, who come back after about a year) .... > Sopnant utton, paisorxim chol, dakoi mogachem moll, > # wake up in (your) dreams, go to your father and show the value/courage of > love > --------------------------------------------------------------------------- Protect Goa's natural beauty Support Goa's first Tiger Reserve Sign the petition at: http://www.goanet.org/petition/petition.php ---------------------------------------------------------------------------