No, what I mean is that the older translation for instructions of "turn
slight" was more accurate than the new one, is a matter of change one
word, the "fuerte" word for the "justo" word.

> Hi Laura,
>
> Do you mean that the Spanish translations for "turn slight left" and
> "turn slight right" are wrong ?
>
> --
> Emux
> Cruiser <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cruiser> - Atlas
> <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Atlas_%28navigation_application%29>
> _______________________________________________
> GraphHopper mailing list
> [email protected]
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/graphhopper
>



_______________________________________________
GraphHopper mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/graphhopper

Reply via email to