Firstly this is UTF-8 encoded mail text, if your MUA (terminal) doesn't
support this code set, sorry in advance.
On Fri, 7 Jan 2005 17:53:25 +0900
Daichi Kawahata <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Note that for English user, it's orthogonal whether NLS is enabled,
> however if you don't have both of C library with ngettext() and
> libintl with that function, it might be needed intl directory
> overhauled and modifying Configure script.
That's wrong, forget it please.
Then, here is a brief summery for the translator if ngettext() was used,
I hope this will change current developer's policy.
* Adding plural-form directive into PO header
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
Note that these values depend on the language, see below.
* The result of updated po file (in German)
#: src/ui/gtk/settings.c:2113
#, c-format
msgid "%u source"
msgid_plural "%u sources"
msgstr[0] "%u Quelle"
msgstr[1] "%u Quellen"
If above mentioned plural-header was applied ('nplurals' directive
means amount of msgstr[], right value of 'plural' is conditional
expression):
- In the case %u = 1; "1 Quelle" will be used.
- In the case %u = 0 or >= 2 (= !1); "%u Quellen" will be used.
Of course there are more complex case (in Russian, the following
words are actually wrong), like:
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :
n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
#: src/ui/gtk/settings.c:2113
#, c-format
msgid "%u source"
msgid_plural "%u sources"
msgstr[0] "%u ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
msgstr[1] "%u ÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
msgstr[2] "%u ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
* Benefit
If this plural related problem will be fixed, it'll have been
bringing the benefit to the following languages (alphabetical order):
Belorussian (be.po), Czech (cs.po), Croatian (hr.po), Lithuanian
(lt.po), Polish (pl.po), Russian (ru.po), Slovak (sk.po), Serbian
(sr.po), Ukrainian (uk.po), etc.
That's why I would suggest introducing this function, in my opinion
this would be a step in the right direction. However as I pointed out
there must be some problem (e.g. portability issue or the like), it's
pleasant if someone tells me specific cases, I'll examine as much as
possible :-)
Thank you.
--
Daichi
-------------------------------------------------------
The SF.Net email is sponsored by: Beat the post-holiday blues
Get a FREE limited edition SourceForge.net t-shirt from ThinkGeek.
It's fun and FREE -- well, almost....http://www.thinkgeek.com/sfshirt
_______________________________________________
Gtk-gnutella-devel mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gtk-gnutella-devel