About translations:

Tao Wang wrote:

Just simply wrap each readable strings to <?php echo _("Welcome
to gtkmm")?>, and then gettext can extract the strings to form .pot
file.

[ Available for Translators ]

And then you can post the .pot file to l10n.gnome.org or
translationproject.org as "gtkmm-site", so translators will aware
that, and can translate it.

This illustrates in a nutshell why so many gnome programs have translations that read as if every sentence had been translated by a different person. The reason is simply that every sentence is _really_ translated by a different person, and that that person doesn't know what the program he is translating does, nor what context the sentence stands in.

Mark
_______________________________________________
gtkmm-list mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtkmm-list

Reply via email to