On mer., 2022-05-25 at 19:30 +0200, Daniel Cordey via gull wrote: > > Le 25.05.22 à 17:48, Philippe Strauss via gull a écrit : > > fragment de "imagine" de john lennon, cela traduit, en français: > > "rien > > d'intéressant" > > zarb! > > > > essayez voire chez vous, "nothing to kill or die for", et donnez- > > moi la > > traduction que vous obtenez. > > :-) :-) :-) Même résultat chez moi avec Google translate. Or, si > j'utilise deepl.com, j'obtiens : rien à tuer ou à mourir > > EN fait, le résultat de Google est juste ! Celui de Deepl n'est pas > bon... >
Vraiment? tu m'étonnes, le collins donne: https://dictionnaire.reverso.net/anglais-francais/nothing+to+kill+or+die+for (bas de la page) _______________________________________________ gull mailing list [email protected] https://forum.linux-gull.ch/mailman/listinfo/gull
