2011/1/5 Hai Nam <[email protected]> > 2011/1/5 Nghĩa Lê Trung <[email protected]>: > > > > Việc OOXML là ISO/IEC 29500:2008 là đúng, nhưng là với bản Specs nào? > Hiện > > nay bản Specs mà ISO/IEC công nhận là chuẩn không tồn tại trong bất kỳ > sản > > phẩm nào trên thế giới, kể cả trong MSO 2007 lẫn MSO 2010, mà bạn có thể > tìm > > thấy những thông tin này tại đây, ở đây. > [...] > > > > Câu trả lời ở trên, cũng là câu trả lời ngay từ thư đầu mình khẳng định > > OOXML ISO/IEC 29500:2008 là có, nhưng hiện nó chỉ tồn tại trên giấy, > không > > có trong thực tế, không có trong sản phẩm nào, kể cả MSO 2007 và MSO > 2010, > > như bài mà mình đã dịch. > > Để nói hết về OOXML tại Việt Nam, bạn có thể lục lại trên blog của mình > thời > > gian từ tháng 08/2007-04/2008 có thể có tới khoảng 50-100 bài về nó. > > Trên mailing list này cũng có một số người thời đó có tham gia vào cuộc > vật > > lộn tại Việt Nam để chính phủ Việt Nam bỏ phiếu trắng vào tháng 09/2007 > và > > tháng 03/2008. > > Bạn có thể xem một video clip về những ngày đó ở Việt Nam ở đây. > > Cảm ơn thông tin chi tiết của bác Nghĩa, cũng là người lăn lộn trong > cuộc bỏ phiếu cho OOXML (trên ML nên xưng hô hơi vô lễ, nhưng chắc sau > khi gặp ngoài đời mới đổi được). > > Vấn đề là OOXML = ISO 29500 rồi. Cái mà mọi người nói không phải ISO > là cái mà MS Office 2010 xuất ra, chứ không phải là OOXML. Sự thực thì > chuẩn là chuẩn, và OOXML là một chuẩn ISO. Giờ có giỏi thì gặp ISO mà > kiện cáo, bảo họ thu hồi lại thôi! > Nếu chúng ta đi sâu hơn một chút ở điểm này, thì vụ việc xảy ra tại ISO với OOXML làm cho ISO cũng bị tai tiếng. Và cũng có phản ứng từ một số quốc gia. Trong đó phải kể tới một số quốc gia Nam Mỹ và Nam Phi đã thành lập CONSEGI<http://vnfoss.blogspot.com/2010/09/bao-cao-tu-hoi-nghi-consegi-2010.html>, một tổ chức để phản ứng lại với quyết định này của ISO vì đã không minh bạch trong việc thông qua OOXML và bỏ qua những ý kiện đóng góp của các quốc gia này. Có lẽ để tránh những chuẩn "Mở" kiểu như OOXML ISO/IEC 29500:2008 mà bây giờ bắt đầu thấy xuất hiện cụm từ "tiêu chuẩn tự do" (free standard) có lẽ để thay thế cho cụm từ "tiêu chuẩn mở" chăng? nghialt
> > Nhưng khi áp dụng, thì chưa có phần mềm nào hỗ trợ hoàn toàn OOXML cả, > kể cả MS Office 2010 mới chỉ hỗ trợ xuất ra OOXML-trans, và đọc > OOXML-strict/trans. > > Hi vọng là điểm 1 trong 4 điểm ở mail đầu đã thông ;-) > > PS: một trong những lí do vì sao đặc tả OOXML dài đến 6000 trang > (trích từ link bác Nghĩa): > > The competing OOXML standard, driven by MS, describes every > mathematical function that may appear as part of a formula in an Excel > spreadsheet cell in great detail – which is one of the reasons why the > Microsoft standard in turn has been heavily criticised for its more > than 6,000 printed pages. > > -- > Nguyễn Hải Nam > _______________________________________________ > POST RULES : http://wiki.hanoilug.org/hanoilug:mailing_list_guidelines > _______________________________________________ > HanoiLUG mailing lists: http://lists.hanoilug.org/ > HanoiLUG wiki: http://wiki.hanoilug.org/ > HanoiLUG blog: http://blog.hanoilug.org/ >
_______________________________________________ POST RULES : http://wiki.hanoilug.org/hanoilug:mailing_list_guidelines _______________________________________________ HanoiLUG mailing lists: http://lists.hanoilug.org/ HanoiLUG wiki: http://wiki.hanoilug.org/ HanoiLUG blog: http://blog.hanoilug.org/
