Is there any guidance on how to romanise vocalised Yiddish when it differs from standardised pronunciation? My current practice is to romanise it according to the vocalisation and add the standard romanisation in a 246 field. Is that correct? And what about words of Hebrew origin?
Thanks Vanessa Vanessa Freedman Subject Liaison Librarian: Hebrew & Jewish Studies Pronouns: she/her Work pattern: Tues, Thurs 10am to 6pm; Weds, Fri 9am to 12.30 pm Main Library UCL Library Services Library, Culture, Collections & Open Science Gower Street London WC1E 6BT Tel: 020 7679 2598 E-mail: [email protected]<mailto:[email protected]> Twitter: @UCLHJSLibrary @vrfreedman Appointments<https://urldefense.com/v3/__https://outlook.office365.com/owa/calendar/vanessafreedmansubjectlibrarianhebrewjewishstud...@live.ucl.ac.uk/bookings/__;!!KGKeukY!z3vxsbMv8Nl4mZI3XAXAGNxVXG6SJdKa2wad9MXEoCx_rIb_Sf9jdZSWFk14gkOt7d3FqL6q9XjXr1PgRe6fIsh74W8$ >: To make a one-to-one support appointment with me Hebrew & Jewish Studies subject guide<https://urldefense.com/v3/__https://library-guides.ucl.ac.uk/hebrew-jewish-studies__;!!KGKeukY!z3vxsbMv8Nl4mZI3XAXAGNxVXG6SJdKa2wad9MXEoCx_rIb_Sf9jdZSWFk14gkOt7d3FqL6q9XjXr1PgRe6fJe5F4-U$ > **Please remember the environment and only print this if necessary**
_______________________________________________ Heb-naco mailing list [email protected] https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco
