On Tue, 20 Aug 2002, Baiju M wrote:

> I have created a XKB file for Malayalam languages based on the new
> standared keyboard layout proposed by our govt.
> Our language code is ml_IN
> I have created a Compose file for mapping 5 glyphs.
....
> So this Compose file should be included in ml_IN.UTF-8 directory.
> And it is required to make some changes in .dir files.

  These changes are in compose.dir and locale.dir, aren't they?
You can submit XFree86 related changes (*.dir patches, a new compose
file for ml_IN.UTF-8 locale, xkb symbol file for Malayalam', etc) to
[EMAIL PROTECTED] or [EMAIL PROTECTED] (I'm not sure of the difference
between two). You have to patient (it seems to take a submission 'a
while' to get accepted. I'm still waiting for a few patches of mine to
be accepted.), though.

> Also We have Malayalam Locale DB

  Did you mean ml_IN locale definiton file for glibc?
If you are a  subscriber to glibc list, you can just write to it (with
the locale definiton attached if it's not so big.  otherwise, you can give
the URL where it can be downloaded). If not, perhaps you can write to the
maintainer of the glibc (go to http://sources.redhat.com/ml/libc-alpha
and you'll easily figure out who he is :-) ) to ask him to include it.

> and GPLed Malayalam unicode font.

  Is it a TTF or OTF? I'm not sure of what to do with this.
You can publicize it as much as possible (including writing to Markus
Kuhn, the maintainer of Linux and Unicode FAQ and giving the URL to this
list/xfree86-font list/linux-utf8 list) so that distribution maintainers
pick it up. I also guess you can write to [EMAIL PROTECTED],
but am not sure.

> (All these works are done as part of a project
>   under Free Software Foundation of India)

  And, it'd be nice if you could give the URL where the latest version
of all these files/fonts can be downloaded.

  Jungshik

_______________________________________________
I18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://XFree86.Org/mailman/listinfo/i18n

Reply via email to