Le dim 20/07/2003 à 20:18, Keld Jørn Simonsen a écrit : > On Thu, Jul 17, 2003 at 09:45:22PM +0200, Nicolas Mailhot wrote: > > > > The new unified keyboard is a thing of beauty, but does not seem to take > > on swiftly. It removed some of the old stupid azerty/qwerty differences, > > and allows rational access to most of the glyphs needed for typing > > modern french (I say most because it was written before iso 8859-15 and > > thus forgets the Œ/œ glyph and the €). > > Is the new unified keyboard available in stores to buy?
In Canada I suppose:(. People are talking about a new rev, so it's not exactly new, and it's required if one wants to sell keyboard to the government (ie eat your own dog food) > > I can tell you as a french native living in France it is much better > > than french azerty. French uses éèçàùœ«» and typography/grammar rules > > require use of accented capes (ÉÈÀÇÙ...). But the french standard is > > still stuck in typewriter times and provides *no* direct access to > > accented caps... you have to use a word processing program like word > > that will auto-replace caps with accented caps when it thinks fit (ie a > > lot of people can not actually write texts as they would be found in a > > book, newspaper, etc) > > Yes, it is strange that people still use these awkward keyboards. But it > only tells us that keyboards are very hard to change. And that concrete changes like this one that could actually make people's life easier are too low-level for politicians to grasp. (face it the only reason Canada has an half-modern layout is someone high enough authorised a new standard). Most people are very bad typers here and wouldn't care lass about layout changing (now if people wait for computer generations to come of age that would be another story) > > Under unix where people want to type correct french in anything from vi > > to emacs you need to either learn complex key sequences, import a > > canadian keyboard and use the unified layout or use a slightly non > > standard layout like fr-latin9 that will add the needed glyphs without > > diverging too much from what's actually written in the keyboard commonly > > found in France. It's a pity no one bothers to push a new layout for > > unix users, because sold keyboards conform to an obsolete "standard" > > that is painful but good enough for windows users that have a pirated > > word copy sitting on their disk. > > I am willing to give it a try to create some keyboards that are better > for typing eg French. The Canadian standard seem very good at first glance. Just put Œ/œ somewhere and the € and most people will be happy. (plus maybe an azerty version for people that can not change but the whole qwerty/azerty divide is silly and artificial IMHO) > My idea is to build on existing keyboards in the national market, for > France that would be the French keyboard. Then The encgravings should be > followed, and new mappings could be assigned to keys that are not used. > If tere ar dead key accents, these are used to generate the accented > letters. > > I have done some initial work for a number of keyboards, that is I have > searched some documentation and consolidated it. It is available > at http://std.dkuug.dk/keld/xkb_engravings.html and I would appreciate > any error corrections or additions to it. Eg. where is the euro sign > placed? altgr + e in France and probably the whole Europe (makes £ easier to type than € !:( ) > The format is very simple, > clear mono-spaced text, so that the layouts can be discussed in email. Actually X definitions are better, some glyphs are too hard to distinguish otherwise for the casual reader. [...] > France > 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ° + > ² & é~ "# '{ ([ -| è` _\ ç^ á@ )] =} > > A Z E R T Y U I O P ? £ > ^ $? A Z E R T Y U I O P ¨ £ € ^ $o > Q S D F G H J K L M % µ > ú * > > > W X C V B N ? . / § > < , ; : ! > Cheers, -- Nicolas Mailhot
signature.asc
Description: Ceci est une partie de message=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
