Frank Murphy wrote:
... National: ... sr (Serbia)
"sr" is a country code for Suriname, so this one is "linguistic", and should be renamed to "scc" (a long unchanged code originating from "Serbo-Croatian in Cyrillic").
There will be some "nice" *political* discussions relating to this change (eg. if Croatian map which would be related to Croatian *language* as used in eg. Bosnia and Herzegovina would have to be named "scr" from, I guess, "Serbo-Croatian in Roman") ;-)
I don't mind, but my guess is that there will be "virtual" breakages in policy -- one will make use of the fact that the country and language code are the same, and have a "linguistic" map behind the country code.
In the linguistic keymaps, change existing files to their 639-2B code. ... - move the Greek keymap from 'el' to 'gre'
If I may know, how did you come to the conclusion that this is indeed a "lingustic" keymap? Based on the file name?
I believe this one can also be put into "national" keymaps category, and perhaps a rename to the corresponding country code of Greece (gr) would also be needed (which is practicaly the same as your proposal).
Of course, I may have missed something.
All the other things seem to be well covered, though I'd check all the codes if they really align with the mentioned ISO standards (like you missed Serbian, maybe you missed another one).
Cheers, Danilo _______________________________________________ I18n mailing list [EMAIL PROTECTED] http://XFree86.Org/mailman/listinfo/i18n
