Diego would be a great co-chair. 

 

Sue Hares 

 

From: I2nsf [mailto:i2nsf-boun...@ietf.org] On Behalf Of Diego R. Lopez
Sent: Monday, June 19, 2017 7:03 PM
To: Kathleen Moriarty
Cc: i2nsf@ietf.org; <i2nsf-cha...@tools.ietf.org>; Eric Rescorla
Subject: Re: [I2nsf] Chairs

 

Hi Kathleen, 

 

Given how relevant I2NSF is for some of our projects, and that Adrian and Linda 
seem to have already done the really hard work, I’d be happy to step forward. 
Though there is the issue I am not 100% sure I’ll make it to Prague yet…

 

Be goode,

 

On 19 Jun 2017, at 21:04 , Kathleen Moriarty <kathleen.moriarty.i...@gmail.com> 
wrote:

 

Hello,

Adrian will be stepping down as chair after Prague.  First. I'd like
to thank him for his service, helping to get I2NSF off to a good start
with Linda.  I really do appreciate your work helping to provide
structure and driving toward milestone completion targets.

If anyone is interested in volunteering as co-chair, please send a
message expressing your interest.  Our plan will be to assign a chair
prior to Prague, have 3 chairs in Prague, and then Adrian will step
down.  This should give us a nice smooth transition.

Thank you.

-- 

Best regards,
Kathleen

_______________________________________________
I2nsf mailing list
I2nsf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/i2nsf

 

--
"Esta vez no fallaremos, Doctor Infierno"

Dr Diego R. Lopez
Telefonica I+D
http://people.tid.es/diego.lopez/

e-mail: diego.r.lo...@telefonica.com
Tel:    +34 913 129 041
Mobile: +34 682 051 091
----------------------------------

 

 

  _____  


Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede 
contener información privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la 
persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda 
notificado de que la lectura, utilización, divulgación y/o copia sin 
autorización puede estar prohibida en virtud de la legislación vigente. Si ha 
recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente 
por esta misma vía y proceda a su destrucción.

The information contained in this transmission is privileged and confidential 
information intended only for the use of the individual or entity named above. 
If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby 
notified that any dissemination, distribution or copying of this communication 
is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not 
read it. Please immediately reply to the sender that you have received this 
communication in error and then delete it.

Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário, pode 
conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo da pessoa 
ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário indicado, fica 
notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou cópia sem autorização 
pode estar proibida em virtude da legislação vigente. Se recebeu esta mensagem 
por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e 
proceda a sua destruição

_______________________________________________
I2nsf mailing list
I2nsf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/i2nsf

Reply via email to