Thank you, all for the feedback on Diego and to all those willing to volunteer. Please send messages directly to me and feel free to copy ERK and the I2NSF chairs. I have received messages from other volunteers and would like this to be a fair process. It's unusual to have such messages on list in the security area.
Thank you, Kathleen Sent from my iPhone > On Jun 20, 2017, at 11:44 AM, Susan Hares <[email protected]> wrote: > > Diego would be a great co-chair. > > Sue Hares > > From: I2nsf [mailto:[email protected]] On Behalf Of Diego R. Lopez > Sent: Monday, June 19, 2017 7:03 PM > To: Kathleen Moriarty > Cc: [email protected]; <[email protected]>; Eric Rescorla > Subject: Re: [I2nsf] Chairs > > Hi Kathleen, > > Given how relevant I2NSF is for some of our projects, and that Adrian and > Linda seem to have already done the really hard work, I’d be happy to step > forward. Though there is the issue I am not 100% sure I’ll make it to Prague > yet… > > Be goode, > > On 19 Jun 2017, at 21:04 , Kathleen Moriarty > <[email protected]> wrote: > > Hello, > > Adrian will be stepping down as chair after Prague. First. I'd like > to thank him for his service, helping to get I2NSF off to a good start > with Linda. I really do appreciate your work helping to provide > structure and driving toward milestone completion targets. > > If anyone is interested in volunteering as co-chair, please send a > message expressing your interest. Our plan will be to assign a chair > prior to Prague, have 3 chairs in Prague, and then Adrian will step > down. This should give us a nice smooth transition. > > Thank you. > > -- > > Best regards, > Kathleen > > _______________________________________________ > I2nsf mailing list > [email protected] > https://www.ietf.org/mailman/listinfo/i2nsf > > -- > "Esta vez no fallaremos, Doctor Infierno" > > Dr Diego R. Lopez > Telefonica I+D > http://people.tid.es/diego.lopez/ > > e-mail: [email protected] > Tel: +34 913 129 041 > Mobile: +34 682 051 091 > ---------------------------------- > > > > Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, > puede contener información privilegiada o confidencial y es para uso > exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario > indicado, queda notificado de que la lectura, utilización, divulgación y/o > copia sin autorización puede estar prohibida en virtud de la legislación > vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo > comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su destrucción. > > The information contained in this transmission is privileged and confidential > information intended only for the use of the individual or entity named > above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are > hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this > communication is strictly prohibited. If you have received this transmission > in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you > have received this communication in error and then delete it. > > Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário, > pode conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo da > pessoa ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário > indicado, fica notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou cópia > sem autorização pode estar proibida em virtude da legislação vigente. Se > recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente > por esta mesma via e proceda a sua destruição
_______________________________________________ I2nsf mailing list [email protected] https://www.ietf.org/mailman/listinfo/i2nsf
