¡Gracias por corregirme! Lo que puse fueron suposiciones que, creo, las escribí 
como teorías. Tengo una pregunta: ¿la W es de origen rúnica, como las letras 
que representan TH y DH (þ y ð)?
 
Otra pregunta: ¿Cómo puedo crear, a mi lengua, una escritura mista (alfabética 
y silábica? ¿Hay algún ejemplo?
 
¡Un abrazo!
Fábio Pedro Racoski
---> Pero yo creo en los Neanderthales.

Igor Remolar <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
Puesto que como dice David Ward nuestros comentarios son "para una 
historia que estoy escribiendo", según sus propias palabras, he 
decidido ampliar la información ofrecida por Fábio, espero que lo 
apruebes y no te resulte ofensivo, pues mi intención, como me 
imagino, la tuya y la de todos es ayudar y ofrecer información a 
todos los que intervienen y/o la solicitan.

Y es que hay unas cuantas cosas que aclarar, el alfabeto español 
procede del latín, supongo que cuando Fábio se refiere a nuestro 
alfabeto aludía al latín, olvidándose que el español tiene alfabeto 
propio que difiere en algunos carácteres (J, Ñ, U, W) del latino.

Realmente diríamos que el alfabeto latino procede del etrusco 
(aunque el etrusco no utilizara todos los símbolos de los cuales 
disponía, por ejemplo no utilizaban la B o la K, y tenía algunos más 
que los latinos eliminaron) y es el etrusco el que debe su origen al 
alfabeto griego. En una época en que el latín tomó palabras del 
griego amplió sus carácteres para poder representar sonidos propios 
del griego. A los veinte carácteres iniciales del alfabetos latino 
se sumaron tres que se colocaron al final.

alfabeto latino inicial
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V

alfabeto latino tardío
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z

Si nos adentramos más en la historia del alfabeto latino habría que 
añadir que el carácter etrusco "C" valía tanto para el fonema /k/ 
como para el /g/, por eso no utilizaban la "K". Los latinos al tener 
que diferenciar los dos sonidos recurrieron a un uso diacrítico de 
la "C" colocándole un trazo vertical dando lugar a la actual "G". Su 
colocación fue debida a que se quería restaurar el lugar que ocupó 
antaño la dígama del alfabeto griego, una especie de "F". En cuanto 
a la "K" solo aparecía delante de "A".

En referencia al alfabeto español actual hay que señalar que la "W" 
no ha sido nunca una letra propia y ha servido para representar 
sonidos en otras lenguas, como las germánicas, de entre ellas el 
inglés, el alemán o el neerlandés y hoy sólo aparecen en préstamos 
de lenguas extranjeras.
                
---------------------------------
Yahoo! Acesso Grátis: Internet rápida e grátis. Instale o discador agora!

[Se eliminaron del mensaje las partes que no eran texto]



--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


 
Enlaces de Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en Internet, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> Para cancelar tu suscripción a este grupo, envía un mensaje a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
 



Responder a