--- En [email protected], "Davius Grupos" 
<[EMAIL PROTECTED]> escribió:

> 
> La pregunta ahora es, alguno de
> los ideolingüistas ha construido una lengua 
> donde medio lleno y medio vacío
> NO sean intercambiables? 
> O con alguna característica reminiscente de esto?
> 
> Un saludo,
> Davius
> 



--- En [email protected], Josu Gómez <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
>
> 
> ¿No bastaría con una lengua donde lo que realmente se dijera fuera
> "vaso medio llenado" y "vaso medio vaciado"? 
> Parece que es eso lo que
> estaban interpretando los hablantes...
> 
> Eleder


Voy a permitirme, y pido disculpas si fuera inapropiado, una pequeña 
teorización linguoconstructora intercalada en el debate filosófico-
lingüístico, dado que siendo esta lista poliedrica o multifacetal la 
construcción de lenguas es otra de sus fascies.


Seguramente ello es pertinente, la predisculpa, dado el evidente 
amaturismo, que seguramente no es necesario explicitar.



Tal vez podría ser adecuado recordar alguna de las glosoecuaciones de 
René de Saussure (hermano de Ferdinand), ya expuestas en esta lista y 
adaptadas allá a la gramática del Omnial, que el desarrollo cuando, 
antes de sus proyectos secesionistas, intento regularizar la 
derivación en Esperanto, 

http://omnial.tripod.com/abc/#Vocabulario_y_Sem.C3.A1ntica---.3EVIII



-ed + (iz)ar = 0  (participio pasivo + transformación activa = cero)

international --> international(iz)ar --> internacional(iz)ed = 
internacional


Asi:

vacue --> vacuar --> vacued --> vacue 

plene --> plenar--> plened --> plene


Vemos que el participio pasivo equivale a un adjetivo al que añade 
una connotación agentiva externa a él, lo cual se manifiesta 
gráficamente en Omnial mediante la terminación "d" , recordando así 
al Inglés ( huyendo de la terminaci'on en " -ate"  usada por este en 
los infinitivos de los neologismos verbales) y que también recuerda, 
fonéticamente, al Francés al modificarse el acento tónico, pues este 
siempre precede a la ultima consonante.


Así, simétricamente y por retroderivación, se puede considerar a todo 
verbo transitivo como derivado de un adjetivo que es justo su 
participio pasivo pero privado de su connotacion agentiva. 

Al estar señalada esta agentividad en Omnial por la letra  " d " 
final basta con suprimirla para obtener aquel.

fraktar--> frakted--> frakte

romper--> "rompido" --> roto


Vemos pues que en Omnial " rompido"  y " roto"  no son equivalentes y 
por ello "frakted" y "frakte" son, ambos,  totalmente gramaticales y 
por ello el mecanismo descrito es extrapolable a cualquier verbo 
transitivo.

Por eso la cualidad directamente derivada del verbo hace referencia 
al objeto directo y así la "fraktie"  es la fragilidad o "frakteblie" 
nunca la  "fraktentie" o "fraktevie" que es, por contra, la capacidad 
de romper.


Y así cualquier verbo transitivo acepta fácilmnete el sufijo "en" de 
devenir: "fraktenit" se rompió, que no es se autorompio. Resultando, 
pues, redundante "fraktedenit".

La extrañividad es esencialmente substratal y adyacental, disminuye 
enseguida y desaparece al poco. Ello se evidencia con un simple 
cambio radicular:

Si partimos de verbo:
(cidar --> cided --> cide, o morte)
(matar --> "matado" --> muerto)
(pues matado sin conotacion agental es muerto).

Si partimos de adjetivo:
(morte --> mortar --> morted --> morte, o cide)
(muerto--> "muertar"--> "muertado" -->muerto)



Y así  se puede expresar lo mismo pero sin conotación ni de llenado 
ni de vaciado… poniendo una agentividad que sea interna y no externa 
a lo observado. Usando diversos registros puede decirse:

"vaso hemihavante" ("vaso hemicontenante") 

o más coloquialmente 

"hemial vaso" ( vaso de la mitad) 

que es justo lo que decimos en Español : vaso por la mitad 
o en Catalan "got" (o "pot") "per la meitat".



"Ile observit le hemihavante potil et pensit ke forsan esit posible 
cognosar sif it esit  hemivacued or hemiplened demandim sur kium 
okazit justite".

"Contempló el vaso por la mitad y pensó que tal vez era posible saber 
si estaba medio lleno o medio vacío preguntando sobre lo ocurrido 
inmediatamente antes"



La fácil transcategorización en las lenguas construidas ("se puede 
considerar a todo verbo transitivo como derivado de un adjetivo que 
es justo su participio pasivo pero privado de su connotacion  
agentiva" ) vista al inicio de este mensaje:


http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01697.html



nos lleva a recordar un reciente e interesante mensaje de Santiago:





--- El Dom, 23 de Mar, 2008 2:48 pm, en [email protected], 
svaa <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
>
> Hola:
> 
> Hace tiempo colaboré con una lengua "Vorlin".
> 
> Está lengua considera que las raíces desnudas son sustantivos 
(salvo 
> unas pocas), y con terminaciones se convierten en verbos, 
adjetivos, 
> adverbios e incluso preposiciones. En su momento expresé mis dudas 
de 
> que las raíces tuvieran tal neutralidad, que indepedientemente de 
su 
> valor semántico pudieran interpretarse su correspondiente a verbo o 
> preposición de una forma coherente y clara.
> 
> A raíz de esto surgió una clasificación de sustantivos, de modo que 
> según la clase se definiera claramente como debía interpretarse su 
> conversión en verbos transitivo, o intransitivos, o adjetivos, o 
nombres 
> etc.
> 
> Si alguien tienen interés, la clasificación se puede ver en detalle 
en
> http://groups.yahoo.com/group/vorlin/files - vorlin_noun_classes.htm
> 
> En resumen:
> 
> * Acciones: Intransitivas e intransitivas
> * Emociones
> * Cualidades
> * Relaciones
> * Substancias
> 
> La clasificación no me parece clara del todo, especialmente la 
acciones.
> 
> Como ejemplo de intransitivo pone en concepto "sentarse", como 
> sustantivo es la acción de sentarse, y como verbo sólo puede ser 
> intransitivo, aunque se le puede añadir un sufijo de "hacer 
sentarse".
> 
> Como ejemplo de transitivo usa el beber, que nunca puede ser 
intransitivo¿?.
> 
> Francamente, todos estos conceptos me parecen un tanto borrosos y 
> ambiguos. Vaya, que en última instancia es muy difícil clasificar 
en una 
> de estas categorías cualquier raíz. ¿el concepto "mover" es 
transitivo o 
> del verbo intransitivo errar? ¿"Error" es el sustantivo derivado de 
la 
> raíz "acción" errar o es el sustantivo de la "cualidad" errado, o 
es una 
> substancia? ¿"Correcto" es una cualidad o es del verbo transitivo 
corregir?
> 
> ¿Existe alguna forma de establecer categorías "objetivas" 
y "lógicas" de 
> los conceptos o son arbitrarias y cualquier lengua debe establecer 
> arbitrariamente las suyas?
> 
> Saludos
> Santiago A.
>





Lo planteado es muy interesante en Ideolingüística por las 
repercusiones que tiene en el mecanismo de derivación, sobre todo si 
se busca la regularidad, tanto desde el naturalismo como desde el 
esquematismo.

Al igual que todo verbo transitivo puede considerarse derivado de un 
adjetivo con los mecanismos transcategorizadores adecuados 
(eficientes y regulares)  todo el vocabulario no estructural puede 
proceder solo de sustantivos, o solo de cualidades, o solo de 
acciones.


Parece ser que todos tenemos claro lo que es "una cualidad ", "una 
sustancia"  y "una acción". A partir de ahí se pueden obtener los 
derivados bien sea morfológicamente o contextualmente. 

En una lengua a priori no sería difícil planificar una derivación 
totalmente lógica en la cual  el concepto abstracto de cualidad 
derivara siempre de los adjetivos y nunca a la inversa, las acciones 
siempre de los verbos y nunca al revés etc.

Si huyendo de la "extrañividad " se busca la naturalidad,  sin caer 
en la irregularidad, la palabra de partida no tiene mayor 
trascendencia estructural siempre que existan los mecanismos  
adecuados, simétricos y reversibles. Otro asunto es la posible 
extrañividad a la que solo son inmunes las lenguas a priori,  justo 
por hipersobredosificasción, causante aquí de hiposensibilización 
(justo lo opuesto a la vacunación).


Es posible, no rara vez,  que, en las etnolenguas a mimetizar, la 
palabra primitiva sea la cualidad y de ella se derive el adjetivo, o 
que lo sea la acción y de ella  se derive el verbo etc. Y ello porque 
no siempre las lenguas naturales tienen un mecanismo lógico ya que a 
veces se parte de lo abstracto para llegar a lo concreto. 


Por ejemplo, en nuestro entorno, de la palabra madre "calor" se 
deriva la palabra hija "caliente", pero incluso dentro de este  mismo 
grupo lingüístico la derivación puede ser al revés:

wärme/warm, 
warm/warmth, 
warm/warmte, 
cãldurã/cald, 
calor/calent, 
calor/caliente,  
etc. 



El Esperanto, con derivación muy intuitiva, tuvo en su fundamento a 
todas las raíces descategorizadas, sin  terminación sustantiva, 
cualificativa o verbal. Tras las criticas del Couturat sobre la 
ausencia de reversibilidad 
(Si l'on passe d'un mot à un autre d'une même familie en vertu d'une 
certaine règle, on doit pouvoir passer, à rebours, du second au 
premier en vertu d'une règle exactement inverse) 
estar esta dificultada porque solo el cambio en la vocal final 
determinaba el trasvase categórico, se acordó que la categoría de 
cada raíz estuviera determinada implícitamente por la categoría 
gramatical de las traducciones presentes en el fundamento, con lo 
cual se salvaron, solo en parte, las dificultades planteadas por el 
ilustre catedrático de Lógica.


En las lenguas a priori hubo de todo. En Leibniz las raíces eran 
nominales, como en Vorlin, (también en Langue Bleue de Bollak) pero 
lo cierto es que  lógica y semántica nos dicen siempre cuando la idea 
madre es una cualidad o una acción y no un sustantivo: Es claro 
que "alegría" es secundario a "alegre" y no a la inversa, pero 
Schleyer en el Volapük deriva bueno desde bondad (gudik from gud), es 
decir, prefiere el término "bondadoso" a "bueno", siendo como vemos 
ambos perfectamente usables en Español.

Por otra parte conceptos anteriormente muy abstractos lo son 
actualmente menos gracias a la tecnología y así lo que antes era "una 
calle muy ruidosa" ahora es "una calle de xxx decibelios" y si el 
termómetro mide la temperatura y no el calor es claro que cuando 
hablamos de calor en realidad nos referimos a temperatura, la cual se 
puede medir con mayor facilidad que aquel. Todo ello "concretiza" 
términos anteriormente muy "abstractos", considerados por ello 
secundarios, y hasta la falacidad se puede medir con 
el "electrofalaciometro"  o máquina de la verdad, sea este  
televisivo (bazofiador y denigrante) o policial.

Es claro que los colores son cualidades comunes a varios sustantivos 
y derivan de adjetivos (blancura desde blanco, rojez desde rojo) pero 
como dice Mariano son cualidades que se concretizan más al poderse 
medir (marcándose fronteras y distancias al cuantificarse como 
longitudes de onda) gracias a los avances tecnológicos.

En definitiva... seguramente sería muy difícil encontrar  un  solo 
puñado de términos sobre los que no estuviésemos de acuerdo en que 
categoría encuadrar la idea madre, aquella que conceptualmente da 
origen a las hijas.

Pero resulta inevitable en ocasiones, al imitar a las lenguas 
históricas para huir de la extrañantivdad, seguir un mecanismo 
opuesto ( adjetivo desde la cualidad  y no al revés, verbo desde la 
acción y no a la inversa ) lo cual no ocasiona ningún problema 
funcional si contamos con los recursos sufijales adecuados y seguimos 
las glosoecuaciones de Peano, Saussure y algunas más, que solo son  
completamente usables y disfrutables, en Ideolingüística, donde, 
gracias a la ausencia de inercia a-constructiva, puede gozarse 
totalmente de la plasticidad y fuerza semilógica resultante:




Giuseppe Peano (Latino sine flexione)

1.- Mi viva = Mi es vivante = Mi hava vivantie (=vivantie or viverise)



René de Saussure (hermano de Ferdinand):

2.- -ed + -(iz)ar = 0 (participio pasivo + transformación activa = 
cero)
International-->International(iz)ar-->Internacional(iz)ed 
=Internacional

3.- -ante +  -enar = 0 (participio activo + devenir = cero)
Ambular-->ambulante-->ambulantenar-->ambular




Y otras más:

 "auto-"+ "-ante"- + "-(iz)ar"- = 0 ("auto-"+ participio pasivo = 
cero)
morte-->automort(iz)ar-->automort(iz)ed-->morte
(cide-->cidar-->cided-->cide o morte)


"-il" + "-uzar" = 0   ("instrumento para"+ "utilizar" = cero)
(verb--> sust--> verb&#61664;verb)
pintar --> pintil --> pintiluzar = pintar

"-ade" + "-(fakt\ag)ar" = 0  ("accion de"+ "hacer" = cero)
(verb--> sust--> verb&#61664;verb)
ambular --> ambulade --> ambulad(ag\ofakt)ar = ambular

"-ise" + "-ose" = 0  ("cualidad de"+ "que tiene" = cero)
(adj&#61664;sust--> adj--> adj)
albe --> albise --> albisose = albe






http://omnial.tripod.com/abc/#Vocabulario_y_Sem.C3.A1ntica---.3EVIII


Intentándose siempre, eso sí, mantener un texto "aceptablemente 
natural":

http://omnial.tripod.com/textes



Se puede con ello conseguir así una completa reversibilidad 
derivativa y simétrica siguiendo las tres escuetas normas que en su 
día se postearon aquí, hace ya 4 años, justo cuando nació el Omnial:



http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?
A2=ind0402c&L=ideolengua&P=2372

 

Derivación: 

-La vocal al final de palabra nunca tiene valor semántico.
-El verbo no comparte sufijos con adjetivo y sustantivo. 

-Para formar verbos se usan los sufijos solo si es absolutamente 
necesario pues  las terminaciones verbales suelen ser suficientes 
(manteniéndose la reversibilidad gracias a las dos normas 
anteriores).. 

Es claro que el punto tres viene posibilitado y es consecuencia de 
los dos previos. De esta manera tan sencilla se consigue la 
reversibilidad, sin dolicoléxico y de forma intuitiva. Para ello se 
requiere que cada raíz o idea fuente tenga una clara adscripción 
categórica y cumplir los dos primeros puntos 
(-La vocal al final de palabra nunca tiene valor semántico.
-El verbo no comparte sufijos con adjetivo y sustantivo).



Ello posibilita que en Omnial:

1 El verbo directamente derivado del sustantivo indica su producción 
con lo cual el sufijo "ifar" deviene redundantes o enfático y a la 
inversa....
 el sustantivo directamente derivado del verbo significa "el producto 
de la acción" con lo que es "-ure" el redundador o enfatizador.

2 El verbo directamente derivado del adjetivo significa "hacer 
devenir", que de forma más enfática se puede marcar con el sufijo "-
izar" y a la inversa...
 el adjetivo directamente derivado del verbo significa, como hemos 
visto, la cualidad del participio pasivo pero desprovista de 
agentividad con lo  que "-ed" puede ser el redundador o enfatizador.


Eso nos lleva a sutilezas probablemente estériles. Asi si "amike" o 
amigo es un adjetivo resulta que amigar es producir "amigacidad" (en 
el otro hacia mi o en mi hacia el) y si es un sustantivo resulta que 
amigar es producir un amigo, que en definitiva es lo mismo… producir 
amigacidad y además proveer de ella a alguien, es decir ... 
prácticamente lo mismo.




Otro asunto, mucho mas peliagudo es la obtención de lexico 
estructural a partir del semiológico como solicita Daf en 
Innovacionidiomatica. Tal parece que si bien es fácil obtener 
locuciones preposicionales  ( "por motivo de") el camino fluido es 
justo el inverso: obtener léxico semantógeno desde el estructural 
formando desde las preposiciones múltiples sustantivos, adjetivos y 
verbos,  asunto este que es muy posibilitador en Ideolinguistica.


Por supuesto que teóricamente, en una lengua a priori, que no teme 
aspectar artificiosidad, todo el léxico puede ser radicalmente 
monocategórico, lo que además posibilita, cuando se deriva el léxico 
no primoradicular, el ahorro de al menos media docena de sufijos (lo 
cual no es, ciertamente, mucho). Ello porque ya no se requiere 
reversibilidad y por eso la simetría sufijal deviene un lujo 
innecesario y por ello superfluo.


Pero esto nos llevaría a hablar de la difícil confluencia de la 
auxilinguistica y de la ficciolinguistica, asunto motivado por las 
características del órgano primolingual, lo cual , aparte de estar 
más relacionado con el asunto de la gramática innata, dolicaría 
excesivamente este mensaje que intento hace rato, pero ya no, ser 
corto.



Saludos muy cordiales a todos.




Job





PS




Y es fácilmente demostrable que 

"-(iz)ar" = "-ise + (if)ar"



Es decir que

"-ar" = "-isar"



(romper es producir roturocidad)

Pues es claro que 
"-ose"+ "(-iz)ar"  = ("if")ar

adjetivo--> hacer devinir  =  producir la cualidad


"porose"--> "poros(-iz)ar"  = "por(if)ar" 
"poroso"--> "poros(-iz)ar"  = "por(if)ar" 

pues es lo mismo producir poros que transformar algo en poroso


"albe"(-isose)--> "alb(-iz)ar"  = "albis(if)ar" 
"blanco"(-uroso)-> "blanc(-iz)ar"  = "blancur(if)ar" 

pues es lo  mismo producir blancura que transformar algo en blanco



Es claro que "ise+ose+(iz)ar significa  "ise+(if)ar", es decir 
que "hacer devenir con una cualidad" implica producir dicha cualidad, 
es decir que
 "blanc-ur-os-(iz)ar" (hacer que tenga la cualidad de blanco o 
blancura) equivale a 
"producir blancura", o sea "blancurar" ("blanc-ur-(if)ar"). 



Como (ise + ose )= 0, es decir, blanc-(ur-oso)= blanco

Simplificando ahí: 

ise + ose + (iz)ar = ise + (if)ar 

Queda así:

0 + (iz)ar = ise + (if)ar 
(blanquear = blancurear )



ya que blanquear es producir blancura...








------------------------------------

--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


Enlaces a Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en la web, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> La configuración de tu correo:
    Mensajes individuales  | Tradicional

<*> Para modificar la configuración desde la Web, visita:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join
    (ID de Yahoo! obligatoria)

<*> Para modificar la configuración mediante el correo:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía 
    un mensaje en blanco a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a
    las Condiciones del servicio de Yahoo!:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html

Responder a