I agree. If we had keys that link comparable content it would be good. The community can help us translate.
Andrew S. Kanter, MD MPH [email protected] +1.646.469.2421 Sent from my iPhone 4G On Mar 9, 2012, at 6:34 PM, Burke Mamlin <[email protected]> wrote: > It would be preferable, IMHO, to find a consistent way to handle multilingual > content within the wiki in a way that's predictable for everyone. On one > hand, having users search the wiki and find content in multiple languages > could be messy; on the other hand, it would be nice to find a convention that > encouraged contributions in any language without creating separate wikis for > each. > > Perhaps we could use a locale extension on the page name? Or maybe a locale > label? Or maybe there is a Confluence feature or plugin that could help? I > suppose we could just throw it all together & rely on Google Chrome or an > embedded Google Translate button to help (though those wouldn't help with > search results). > > @Michael – any thoughts or ideas? > > -Burke > > On Fri, Mar 9, 2012 at 3:46 PM, Joaquín Blaya <[email protected]> > wrote: > Hi, > We've created documentation for different changes we've made in OpenMRS and > it's all in spanish, and I wanted to check that we could post it to the > OpenMRS wiki in spanish. > > Any objections? > > Joaquín > ___________________________________________________________________ > Gerente de Desarrollo, eHealth Systems > Research Fellow, Escuela de Medicina de Harvard > Moderador, GHDOnline.org > Click here to unsubscribe from OpenMRS Implementers' mailing list > > Click here to unsubscribe from OpenMRS Implementers' mailing list _________________________________________ To unsubscribe from OpenMRS Implementers' mailing list, send an e-mail to [email protected] with "SIGNOFF openmrs-implement-l" in the body (not the subject) of your e-mail. [mailto:[email protected]?body=SIGNOFF%20openmrs-implement-l]

