Thanks, Mahadeswara ji, for the good work of helping us. -- With regards, J. M. Garg
On Wed 18 Mar, 2020, 5:31 PM M Swamy, <[email protected]> wrote: > > Dear Dinesh ji & Garg ji, > At the outset I am sorry for the delay in providing clarification on ' > theeradatthi' . The transliteration in Kannada is ತೀರದತ್ತಿ. > ತೀರದತ್ತಿ is a compound word here . The explanation is as follows : > ತೀರದತ್ತಿ = ತೀರದ + ಹತ್ತಿ (ತೀರದ = belonging to shore or coast; ಹತ್ತಿ = > cotton fiber ) . Furthermore, compound word form of ತೀರದ + ಅತ್ತಿ = > ತೀರದತ್ತಿ as well as ತೀರದ + ಹತ್ತಿ : ತೀರದತ್ತಿ are written in a similar > way in Kannada ( as far as my knowledge goes ). Therefore the > confusion. In fact it can also be written as ತೀರದ ಹತ್ತಿ , to be more > precise. > Thanks & Regards, > > > On Wed, Mar 18, 2020 at 3:00 PM J.M. Garg <[email protected]> wrote: > >> Forwarding again for any assistance in the matter please. >> >> >> ---------- Forwarded message --------- >> From: Dinesh Valke <[email protected]> >> Date: Tue, 10 Mar 2020 at 12:35 >> Subject: [efloraofindia:345179] Kannada names of Hibiscus tiliaceus >> To: efloraofindia <[email protected]> >> Cc: Mahadeswara <[email protected]> >> >> >> >> Dear friends, and Mahadeswara ji, >> Please help with the Kannada names of Hibiscus tiliaceus listed in ENVIS >> - FRLHT ... bilipatta, kaark bendu, samudra theeradatthi >> >> >> I have attempted to put them in native script: >> bilipatta ಬಿಳಿಪಟ್ಟ ... ಬಿಳಿ = white; ಪಟ್ಟ = hemp, fibre >> kaark bendu ಕಾರ್ಕ್ ಬೆಂಡು ... ಕಾರ್ಕ್ = cork; ಬೆಂಡು = generic name for >> hibiscus fruits, may be in this context means pith >> samudra theeradatthi ಸಮುದ್ರ ತೀರದತ್ತಿ ... ಸಮುದ್ರ = sea; ತೀರದತ್ತಿ = ತೀರದ + >> ಅತ್ತಿ ... ತೀರದ = belonging to shore or coast; ಅತ್ತಿ = some ficus >> I am not sure of ; theeradatthi ... please help. >> >> Regards. >> Dinesh >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "efloraofindia" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to [email protected]. >> To view this discussion on the web, visit >> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC2RAKmTpyzwFVtA7ScydZ2Y5w1364iGRhXDkQhvY2QdKw%40mail.gmail.com >> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC2RAKmTpyzwFVtA7ScydZ2Y5w1364iGRhXDkQhvY2QdKw%40mail.gmail.com?utm_medium=email&utm_source=footer> >> . >> >> >> -- >> With regards, >> J.M.Garg >> >> 'Creating awareness of Indian Flora & Fauna' >> <http://en.wikipedia.org/wiki/User:Jmgarg1> >> >> Winner of Wipro-NFS Sparrow Awards 2014 for efloraofindia >> <https://sites.google.com/site/efloraofindia/award-for-efloraofindia>. >> >> For identification, learning, discussion & documentation of Indian Flora, >> please visit/ join our Efloraofindia Google e-group >> <https://groups.google.com/forum/#!forum/indiantreepix> (largest in the >> world- more than 3,000 members & 3,00,000 messages on 23.8.18) or >> Efloraofindia >> website <https://sites.google.com/site/efloraofindia/> (with a species >> database of more than 13,000 species & 3,00,000 images of which more than >> 2,00,000 images are directly displayed on 30.8.19). >> >> The whole world uses my Image Resource >> <http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:J.M.Garg> of more than a >> thousand species & eight thousand images of Birds, Butterflies, Plants etc. >> (arranged alphabetically & place-wise). You can also use them for free as >> per Creative Commons license attached with each image. >> >> Also author of 'A Photoguide to the Birds of Kolkata & Common Birds of >> India'. >> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "efloraofindia" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion on the web, visit https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CA%2BiuSFCcGb%2BL3eVg%3D7kiTABCJYY-akY_3Abza3soJ_F2NfPFnQ%40mail.gmail.com.

