*Ziziphus rugosa* Lam.
[image: Ziziphus rugosa Lam.]
<https://www.inaturalist.org/observations/263640197>

*ZIZ-ih-fuss* -- an ancient Greek name derived from the Persian word
*zizafun* ... Dave's Botanary
<http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Ziziphus>
*roo-GO-suh* -- wrinkled ... Dave's Botanary
<http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=rugosa>

*commonly known as*: wild jujube, wrinkled jujube, zunna berry • *Assamese*:
বন বগৰী bon bogori, ধিধাউ বগৰী dhidhao bogori • *Garo*: dumakpul,
khankhri-wakbuk, khongkhanimakbul, thengkhi-makbil • *Gujarati*: તોરણ toran
• *Hindi*: चूरना churna • *Hruso*: khusuguchchi • *Jharua*: bhot-boguri •
*Kachari*: tauling-asi-kur, thai-gangni-hagra-(gedeba) • *Kannada*: ಬಿಳಿ
ಚೂರಿಮುಳ್ಳು bili churimullu, ಬೊಮ್ಮರಲು bommaralu, ಚೊಟ್ಟೆ chotte, ಕೊಟ್ಟೆಮುಳ್ಳು
kottemullu • *Karbi*: bata-bakuri-arong • *Konkani*: चुरणी churni, चुन्नां
chunna, तोरण toran, झुन्नां zunna • *Kuki*: wokner • *Malayalam*: മലന്തുടലി
malanthudali • *Marathi*: चुरण churan, तोरण toran, तुरण turan • *Mech*:
garo-sal, sumusram • *Nepali*: गमराइ gamaraai, हर्याय बयर haryaaya bayar,
काँटा बयर kaantaa bayar • *Odia*: ଛୁଳକେଲ chulkel, ଚୁନକୋଳି chunkoli, କୋଟାଇ
କୋଳି kotaikoli, ଶିମୁ କୋଳି simukoli, ଟିଣ କୋଳି tinkoli • *Sanskrit*: घोण्टा
ghonta • *Santali*: ᱥᱮᱠᱨᱟ sekra • *Tamil*: தொடரி totari • *Telugu*:
గొట్టికంప gottikampa, పిండు పరిఘము pindu parighamu • *Tulu*: ಕೊಟ್ಟೆಮುಳ್ಳು
kottemullu


*botanical names*: *Ziziphus rugosa* Lam. ... *accepted
infraspecific*: *Ziziphus
rugosa* var. *rugosa* ... *heterotypic synonyms*: *Rhamnus glabrata*
B.Heyne • *Ziziphus glabra* Roxb. ... and more at POWO
<https://powo.science.kew.org/>, retrieved 04 March 2025
Bibliography / etymology
Links listed as references in the notes below, may not remain valid
permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise
their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites
may even close down at their own will. The bits about the languages of India
<https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html>
mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just
enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best
prevalent in India. All English transliterated names to be taken *sensu
amplo*.
~~~~~ ENGLISH ~~~~~
written and spoken widely, in most parts of India
*wild jujube*

   - IMPPAT: A curated database of Indian Medicinal Plants, Phytochemistry
   And Therapeutics
   <https://cb.imsc.res.in/imppat/phytochemical/Ziziphus%20rugosa>,
   Karthikeyan Mohanraj, Bagavathy Shanmugam Karthikeyan, R.P. Vivek-Ananth,
   R.P. Bharath Chand, S.R. Aparna, P. Mangalapandi and Areejit Samal,
   Scientific Reports 8:4329 (2018).

*wrinkled jujube*

   - for want of name, name coined by Flowers of India
   <http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Wild%20Jujube.html>,
   retrieved March 05, 2025

*zunna berry*

   - Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Ziziphus_rugosa> - The Free
   Encyclopedia

~~~~~ ASSAMESE ~~~~~
written in: *Assamese* (অসমীয়া) ... spoken in: *Assam*, Arunachal Pradesh,
Meghalaya
*বন বগৰী bon bogori*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

*ধিধাউ বগৰী dhidhao bogori*

   - Many thanks to Monoj Nath for help with this name ... facebook
   
<https://www.facebook.com/groups/info.annu/posts/4055541121343449/?comment_id=4055747414656153&notif_id=1741183546037883&notif_t=group_comment>
   - or ধিনদাও বগৰী dhindaw bogori ... Many thanks to Farmer Tridip Gogoi
   for help with this name ... facebook
   
<https://www.facebook.com/groups/info.annu/posts/4055541121343449/?comment_id=4055747414656153&reply_comment_id=4055818947982333&notif_id=1741189153585225&notif_t=group_comment>
   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ GARO ~~~~~
written in: *Roman*, Bengali-Assamese, A-Chik Tok'birim ... spoken in:
*Meghalaya*, Assam
*dumakpul, khankhri-wakbuk, khongkhanimakbul, thengkhi-makbil*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ GUJARATI ~~~~~
written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra & Nagar
Haveli*, *Daman & Diu*
*તોરણ toran*

   - વનસ્પતીઓ ના ગુજરાતી તથા બોટનીકલ નામ ની યાદી
   <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/cGJt67sMbng/m/dq0c7kFEAgAJ>
   (વૈધ કે.જે.ઝાલા)
   - Biological Diversity of Gujarat
   
<https://www.researchgate.net/file.PostFileLoader.html?id=53e359a6d4c118a12a8b45b8&assetKey=AS%3A273575079022597%401442236789815>
   - published by Gujarat Ecology Commission [accessed on: 16 Dec 2020]

~~~~~ HINDI ~~~~~
written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar Pradesh*,
*Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya Pradesh*,
Rajasthan, *Uttarakhand*
*चूरना churna*

   - मध्य प्रदेश के पेड़-पौधे
   
<https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF_%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%A6%E0%A5%87%E0%A4%B6_%E0%A4%95%E0%A5%87_%E0%A4%AA%E0%A5%87%E0%A4%A1%E0%A4%BC-%E0%A4%AA%E0%A5%8C%E0%A4%A7%E0%A5%87>
   - विकिपीडिया - एक मुक्त ज्ञानकोश ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
   - The Useful Plants of India
   
<https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n715/mode/2up?q=Ziziphus>,
   Publications & Information Directorate, CSIR

~~~~~ HRUSO ~~~~~
written in: Latin ... spoken in: *Arunachal Pradesh* ... spoken by: Hruso
people ... other names for this language: Aka (Angka), Gusso, Hrusso, Tenae
*khusuguchchi*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ JHARUA ~~~~~
written in: *Bengali-Assamese*, Latin ... spoken in: *Assam*, Arunachal
Pradesh, Meghalaya, West Bengal ... a dialect of Assamese, spoken by Kochs
and Hajongs
*bhot-boguri*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ KACHARI ~~~~~
written in: Bengali-Assamese, Devanagari, Latin ... spoken in: *Assam*,
Nagaland ... other names for this language: Cachari, Plains Kachari (Boro
or Bara) and Hill Kachari (Dimasa)
*tauling-asi-kur, thai-gangni-hagra-(gedeba)*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ KANNADA ~~~~~
written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka*
*ಬಿಳಿ ಚೂರಿಮುಳ್ಳು bili churimullu, ಕೊಟ್ಟೆಮುಳ್ಳು kottemullu*

   - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
   medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
   Karnataka
   
<http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
   - Shodhganga
   - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
   
<https://envis.frlht.org/plantdetails/0b14e92776b3c352043c2c1953db1aee/5d940c3bf46d444784fc016f9826694b>
   ... or ಬಿಳಿ ಸುರಿಮುಳ್ಳು bili surimullu
   - S G Narsimhachar - Latin and Kannada names of indigenous and medicinal
   plants of Mysore
   <http://mdl.mandayamsabha.in/uploads/book/bk_1605597283.pdf> - Mandayam
   Digital Library

*ಬೊಮ್ಮರಲು bommaralu*

   - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
   
<https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%AC%E0%B3%8A%E0%B2%AE%E0%B3%8D%E0%B2%AE%E0%B2%B0%E0%B2%B2%E0%B3%81>
   created by V. Krishna ... or ಬೆಮ್ಮಾರಲು bemmaaralu
   - Karnataka Biodiversity Board, 2019. FLORA OF KARNATAKA, A Checklist,
   Volume – 2: Gymnosperms and Angiosperms.
   
<https://kbb.karnataka.gov.in/storage/pdf-files/Flora%20of%20Karnataka/Part%202.pdf>
   1 - 1002 (Published by Karnataka Biodiversity Board)

*ಚೊಟ್ಟೆ chotte*

   - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
   
<https://envis.frlht.org/plantdetails/0b14e92776b3c352043c2c1953db1aee/5d940c3bf46d444784fc016f9826694b>
   - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
   
<https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%9A%E0%B3%8A%E0%B2%9F%E0%B3%8D%E0%B2%9F%E0%B3%86>
   created by V. Krishna

~~~~~ KARBI ~~~~~
written in: *Roman* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam, Meghalaya,
Nagaland ... other names for this language: Mikir or Arleng
*bata-bakuri-arong*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ KONKANI ~~~~~
written in: *Devanagari* (कोंकणी) / *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam
(കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi
<https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*) ...
spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat
*चुन्नां chunna, झुन्नां zunna*

   - Edible Wild Berries of Goa
   <https://nehakaranjkar.github.io/WildBerriesOfGoa.html>

*चुरणी churni, तोरण toran*

   - Enumeration of plants from Gomantak India
   
<http://shodhganga.inflibnet.ac.in/jspui/bitstream/10603/153789/10/09_chapter%205.pdf>
   with a note on botanical excursions to the Castlerock area by V D Vartak

~~~~~ KUKI ~~~~~
written in: *Roman* ... spoken in: *Manipur*, Assam, Nagaland ... other
names for this language:Thado, Thado-Pao, Thado-Ubiphei, Thaadou Kuki
*wokner*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep
*മലന്തുടലി malanthudali*

   - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
   medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
   Karnataka
   
<http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
   - Shodhganga
   - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
   
<https://envis.frlht.org/plantdetails/0b14e92776b3c352043c2c1953db1aee/5d940c3bf46d444784fc016f9826694b>

~~~~~ MARATHI ~~~~~
written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*, Karnataka
*चुरण churan*

   - The Gazetteer Department - Maharashtra State ... महाराष्ट्रातील
   वनस्पतीशास्त्र आणि वनसंपदा
   
<https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf>
[accessed
   on: 28 Apr 2014]
   - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
   
<https://envis.frlht.org/plantdetails/0b14e92776b3c352043c2c1953db1aee/5d940c3bf46d444784fc016f9826694b>

*तोरण toran*

   - A dictionary, Marathi and English
   <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/molesworth/> by Molesworth, J.
   T. (James Thomas)
   - The Gazetteer Department - Maharashtra State ... महाराष्ट्रातील
   वनस्पतीशास्त्र आणि वनसंपदा
   
<https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf>
[accessed
   on: 28 Apr 2014]
   - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
   
<https://envis.frlht.org/plantdetails/0b14e92776b3c352043c2c1953db1aee/5d940c3bf46d444784fc016f9826694b>

*तुरण turan*

   - A dictionary, Marathi and English
   <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/molesworth/> by Molesworth, J.
   T. (James Thomas)
   - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
   
<https://envis.frlht.org/plantdetails/0b14e92776b3c352043c2c1953db1aee/5d940c3bf46d444784fc016f9826694b>

~~~~~ MECH ~~~~~
written in: *Devanagari*, Roman ... spoken by: Mech people (Bodos of north
West Bengal)
*garo-sal, sumusram*

   - Flora of Assam
   <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> Vol I
   (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha

~~~~~ NEPALI ~~~~~
written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*,
*Assam*, *Sikkim*
*गमराइ gamaraai, हर्याय बयर haryaaya bayar, काँटा बयर kaantaa bayar*

   - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ...
   efloraofindia
   <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/egXzSyBfUuk/m/iNvaFOSoBQAJ>

~~~~~ ODIA ~~~~~
written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar
Islands
*ଛୁଳକେଲ chulkel, କୋଟାଇ କୋଳି kotaikoli*

   - Many thanks to Dr Prabhat Kumar Das for help with these names ...
   efloraofindia
   <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/B7o45lmWWx4/m/XRf2yEq4AAAJ>

*ଚୁନକୋଳି chunkoli*

   - Purnnachandra Ordia Bhashakosha
   <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/praharaj/> by Praharaj, G.C.
   - or ଚୂନ କୋଳି chunkoli ... Many thanks to Dr Prabhat Kumar Das for help
   with this name ... efloraofindia
   <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/B7o45lmWWx4/m/XRf2yEq4AAAJ>
   - Kumar, Sanjeet & Supriya Devi, Rajkumari. (2020). Report on Floral
   Diversity of SAMBHAV, Nayagarh, Odisha, India.
   
<https://www.researchgate.net/publication/347982851_Report_on_Floral_Diversity_of_SAMBHAV_Nayagarh_Odisha_India>
   10.13140/RG.2.2.21260.54402.
   - Panda, Pratap & Panda, Sudarsan. (2012). Floral Diversity of
   Nandankanan Wildlife Sanctuary.
   
<https://www.researchgate.net/publication/321966050_Floral_Diversity_of_Nandankanan_Wildlife_Sanctuary>

*ଶିମୁ କୋଳି simukoli*

   - Many thanks to Dr Prabhat Kumar Das for help with this name ...
   efloraofindia
   <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/B7o45lmWWx4/m/XRf2yEq4AAAJ>
   - Panda, Pratap & Panda, Sudarsan. (2012). Floral Diversity of
   Nandankanan Wildlife Sanctuary.
   
<https://www.researchgate.net/publication/321966050_Floral_Diversity_of_Nandankanan_Wildlife_Sanctuary>
   - Das, Prabhat & Das, Mohini & Sahu, Chinmayee & Rath, Sakti & Kumar,
   Sanjeet. (2020). Diversity of Climbers of Odisha.
   
<https://www.researchgate.net/publication/340871248_Diversity_of_Climbers_of_Odisha>
   - Das P K, Sahoo T, Panda P C. Forest trees of Odisha, India: An updated
   checklist.
   <https://horizonepublishing.com/journals/index.php/PST/article/view/1972>
   Plant Science Today. 2022; 9(4): 1021–1031.

*ଟିଣ କୋଳି tinkoli*

   - Purnnachandra Ordia Bhashakosha
   <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/praharaj/> by Praharaj, G.C.
   - or ଟିନ କୋଳି tinkoli ... Many thanks to Dr Prabhat Kumar Das for help
   with this name ... efloraofindia
   <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/B7o45lmWWx4/m/XRf2yEq4AAAJ>
   - Kumar, Sanjeet & Mishra, Sweta & Mishra, Arun & Kumar N, Sanath.
   (2023). Floral diversity of Koira and Barsuan Ranges, Bonai Forest
   Division, Odisha
   
<https://www.researchgate.net/publication/374233729_Floral_diversity_of_Koira_and_Barsuan_Ranges_Bonai_Forest_Division_Odisha>

~~~~~ SANSKRIT ~~~~~
written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by priests and
scholars
*घोण्टा ghonta*

   - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
   medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
   Karnataka
   
<http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
   - Shodhganga

~~~~~ SANTALI ~~~~~
written in: *Ol Chiki* (ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ), Bengali (সাঁওতালী), Odia (ସାନ୍ତାଳୀ),
Devanagari (सान्ताली), Roman ... spoken in: *Jharkhand*, *West Bengal*,
Odisha
*ᱥᱮᱠᱨᱟ sekra*

   - ᱣᱤᱠᱤᱯᱤᱰᱤᱭᱟ - ᱢᱤᱫ ᱨᱟᱲᱟ ᱜᱮᱭᱟᱱ ᱯᱩᱛᱷᱤ
   
<https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%A5%E1%B1%9F%E1%B1%AB%E1%B1%B7%E1%B1%9F%E1%B1%A8%E1%B1%9A%E1%B1%AC_%E1%B1%A7%E1%B1%A9%E1%B1%9B%E1%B1%A9%E1%B1%A2_%E1%B1%9B%E1%B1%AE_%E1%B1%AB%E1%B1%9F%E1%B1%A8%E1%B1%AE_%E1%B1%A0%E1%B1%9A%E1%B1%A3%E1%B1%9F%E1%B1%9C_%E1%B1%9B%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%9E%E1%B1%A0%E1%B1%9F%E1%B1%B9>
   ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
   - A Santali-English dictionary
   
<https://archive.org/details/cu31924096339464/page/n581/mode/2up?q=Zizyphus+rugosa&view=theater>
   by A. Campbell, of the Santal mission
   - The Useful Plants of India
   
<https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n715/mode/2up?q=Ziziphus>,
   Publications & Information Directorate, CSIR

~~~~~ TAMIL ~~~~~
written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry,
Andaman & Nicobar Islands
*தொடரி totari*

   - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/>
   [Madras], University of Madras
   - or துடரி tutari ... விக்கிப்பீடியா - கட்டற்ற கலைக் களஞ்சியம்
   
<https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%A4%E0%AF%81%E0%AE%9F%E0%AE%B0%E0%AE%BF>...
   Wikipedia - The Free Encyclopedia

~~~~~ TELUGU ~~~~~
written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*, *Telangana*,
Puducherry
*గొట్టికంప gottikampa, పిండు పరిఘము pindu parighamu*

   - Flora Andhrika
   <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Ziziphus+rugosa> - Plant
   Wealth of Andhra Pradesh, India

~~~~~ TULU ~~~~~
written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in Sanskrit,
*Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*, north Kerala
*ಕೊಟ್ಟೆಮುಳ್ಳು kottemullu*

   - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
   medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
   Karnataka
   
<http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
   - Shodhganga

~~~~~ DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
Andaman & Nicobar islands, Andhra Pradesh, Assam, Bihar, Gujarat, *!*Jammu
& Kashmir, Karnataka, Kerala, Madhya Pradesh, Maharashtra, Odisha,
*!*Rajasthan,
Tamil Nadu, Uttar Pradesh

   - Hassler, Michael (1994 - 2025): World Plants. Synonymic Checklist and
   Distribution of the World Flora.
   <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list>
   Version 25.02; last update February 25th, 2025. Last accessed 04/03/2025
   (dd/mm/yyyy).

*!* distribution doubtful
~~~~~ Created on: 15:27 04-03-2025 ¦ Last updated: 11:13 07-03-2025 ~~~~~






Names compiled / updated at
https://dineshvalke.blogspot.com/2025/03/ziziphus-rugosa-lam.html

Regards.
Dinesh




On Fri, Mar 7, 2025 at 12:48 PM Dinesh Valke <[email protected]> wrote:

> Names compiled / updated at
> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/03/ziziphus-rugosa-lam.html
>
> Regards.
> Dinesh
>
> On Tuesday, 2 May 2017 at 08:08:00 UTC+5:30 JM Garg wrote:
>
>> Thanks, Dinesh ji
>>
>> On 28 Apr 2017 10:20 p.m., "Dinesh Valke" <[email protected]> wrote:
>>
>>> Names update ...
>>>
>>> • *Nepali*: गमराइ gamaraai
>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/gamara-i-gamaraai>
>>> , हर्याय बयर haryaaya bayar
>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/haryaya-bayara-haryaaya-bayar>
>>> , काँटा बयर kaantaa bayar
>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/kamta-bayara-kaantaa-bayar>
>>>
>>> Regards.
>>> Dinesh
>>>
>>>
>>>
>>> On Monday, April 24, 2017 at 10:11:42 AM UTC+5:30, JM Garg wrote:
>>>>
>>>> Thanks, Dinesh ji
>>>>
>>>> On 21 Apr 2017 9:46 p.m., "Dinesh Valke" <[email protected]> wrote:
>>>>
>>>> via Species
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species>‎ > ‎Z
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species/z>‎ > ‎
>>>> *Ziziphus rugosa* Lam. ... *family*: Rhamnaceae
>>>>
>>>> [image: Ziziphus rugosa Lam.]
>>>> <https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F4355419049%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNFjCIiewgypCh0EpF2VPNe3QIvo7g>
>>>>
>>>>
>>>> [image: Flowers of India]
>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flowersofindia.net%2Frisearch%2Fsearch.php%3Fquery%3DZiziphus%2Brugosa%26stpos%3D0%26stype%3DAND&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNFNmUqDNrQyYCrFzY2ISiyaMyGaeA>
>>>>  [image: Discussions at efloraofindia]
>>>> <https://groups.google.com/forum/?hl=en#!searchin/indiantreepix/Ziziphus%20rugosa>
>>>>  [image: more views in flickr]
>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fsearch%2F%3Fq%3DZiziphusrugosa%26m%3Dtags%26z%3Dm&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNGQqSAXeCkG2Ie2nIzjhpEvENorDg>
>>>>  [image: more views on Google Earth]
>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fapi.flickr.com%2Fservices%2Ffeeds%2Fgeo%2Findia%2F%26tags%3DZiziphusrugosa%26format%3Dkml_nl&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNE4eAS7T-uMOVPD46aD7AsxFK1oog>
>>>>
>>>>
>>>> *ZIZ-ih-fuss* -- an ancient Greek name derived from the Persian word
>>>> *zizafun* ... Dave's Botanary
>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2Fsearch.php%3Fsearch_text%3DZizyphus&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHrvQ5z88LVDE0SR7Bf0IM5YZGC6Q>
>>>> *roo-GO-suh* -- wrinkled ... Dave's Botanary
>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2Fsearch.php%3Fsearch_text%3Drugosa&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNG6P8KY-bdO2VKeFx8QTOW8901XCQ>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> *commonly known as*: wild jujube
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/wild-jujube>
>>>> , wrinkled jujube
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/wrinkled-jujube>
>>>> , zunna berry
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/zunna-berry>
>>>>  • *Assamese*: বন বগৰী bon bogori
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/assamese/bana-bagarai-bon-bogori>
>>>>  • *Garo*: thengkhi-makbil
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/garo/thengkhi-makbil>
>>>>  • *Gujarati*: તોરણ toran
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/gujarati/torana-toran>
>>>>  • *Hindi*: चूरना churna
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/hindi/curana-churna>
>>>>  • *Kannada*: ಬಿಳಿ ಚೂರಿಮುಳ್ಳು bili churimullu
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/bili-curimullu-bili-churimullu>
>>>> , ಕೊಟ್ಟೆಮುಳ್ಳು kottemullu
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/kottemullu-kottemullu>
>>>>  • *Konkani*: चुरण churan
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/curana-churan>
>>>> , तुरण turan
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/turana-turan>
>>>>  • *Malayalam*: മലന്തുടലി malamtutali
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/malantutali-malamtutali>
>>>>  • *Marathi*: चुरण churan
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/curana-churan>
>>>> , तोरण toran
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/torana-toran>
>>>> , तुरण turan
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/turana-turan>
>>>>  • *Odia*: ଟିଣ କୋଳି tina koli
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/oriya/tina-koli-tina-koli>
>>>>  • *Sanskrit*: घोंट ghonta
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/ghonta-ghonta>
>>>>  • *Tamil*: தொடரி totari
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/totari-totari>
>>>>  • *Telugu*: గొట్టికంప gottikampa
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/gottikampa-gottikampa>
>>>> , పిండు పరిఘము pindu parighamu
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/pindu-parighamu-pindu-parighamu>
>>>>  • *Tulu*: ಕೊಟ್ಟೆಮುಳ್ಳು kottemullu
>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tulu/kottemullu-kottemullu>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> *botanical names*: *Ziziphus rugosa* Lam., Encycl. 3: 319. 1789; M.
>>>> Lawson in Fl. Brit. India 1: 636. 1875. ... *synonyms*: no synonym
>>>> known ... Botanical Survey of India
>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fefloraindia.nic.in%2Fefloraindia%2FtaxonList.action%3Fid%3D4664%26type%3D4&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNEg6t6zilP8LxLO627se0E0CotGug>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> February 14, 2010 ... near Kanheri Caves
>>>>
>>>> Regards.
>>>> Dinesh
>>>>
>>>> --
>>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>>> Groups "efloraofindia" group.
>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>>> an email to [email protected].
>>>> To post to this group, send email to [email protected].
>>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix.
>>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>>>>
>>>>
>>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>> Groups "efloraofindia" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>> an email to [email protected].
>>> To post to this group, send email to [email protected].
>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix.
>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>>>
>> --
> You received this message because you are subscribed to a topic in the
> Google Groups "eFloraofIndia" group.
> To unsubscribe from this topic, visit
> https://groups.google.com/d/topic/indiantreepix/vw768WfyTZE/unsubscribe.
> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
> [email protected].
> To view this discussion, visit
> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/25584111-893b-49dc-8cf2-1eab3f34e069n%40googlegroups.com
> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/25584111-893b-49dc-8cf2-1eab3f34e069n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC31fJd6%3DFi%3D5DimtAPd5zDmM8G4NyTFHCS_7UXVBrir6Q%40mail.gmail.com.

Reply via email to