Thanks very much, Gurcharan ji, for the appreciation.
Regards.
Dinesh

On Tuesday, 18 November 2025 at 13:50:53 UTC+5:30 Gurcharan Singh wrote:

> Very useful detailed compilation Dinesh ji.
>
> On Saturday, November 15, 2025 at 9:57:28 PM UTC+5:30 Dinesh Valke wrote:
>
>> Thanks very much, Sam ji, for the appreciation, and for validating the 
>> Malayalam names and their English spellings.
>> Regards.
>> Dinesh
>>
>> On Thu, Nov 13, 2025 at 10:30 AM Sam Kuzhalanattu <[email protected]> 
>> wrote:
>>
>>> Nice pic and great efforts dear Dinesh ji, both Malayalam and English 
>>> names are correct, regards, Sam.
>>>
>>> On Wed, 12 Nov, 2025, 11:29 pm Dinesh Valke, <[email protected]> 
>>> wrote:
>>>
>>>> *Amaranthus viridis* L. 
>>>> [image: Amaranthus viridis L.] 
>>>> <https://www.inaturalist.org/observations/154067719> 
>>>>
>>>> *am-uh-RANTH-us* -- everlasting flower ... Dave's Botanary 
>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Amaranthus>
>>>> *VEER-ih-diss* -- green ... Dave's Botanary 
>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=viridis> 
>>>>
>>>> *commonly known as*: green amaranth, pigweed, Prince of Wales feather, 
>>>> slender amaranth, tropical green amaranth • *Adi*: gubor oying, tapi 
>>>> pilee • *Ahom*: খুতৰা khutora • *Angami*: tierhü tiepfü • *Bengali*: 
>>>> বন নটে ban note • *Bodo*: दावला खुंगुर dawla khunggur, khutrasu • 
>>>> *Chakma*: nyipak o • *Dogri*: चलेरी chaleri • *Garhwali*: जंगली चौलाई 
>>>> jangli-chaulai • *Gujarati*: ઢીમડો dhimado • *Hindi*: जंगली चौलाई 
>>>> jungali chaulayi • *Kannada*: ದಗ್ಲಿ ಸೊಪ್ಪು dagli soppu, ಕೀರೆ ಸೊಪ್ಪು 
>>>> keere soppu, ಸಣ್ಣ ಹರಿವೇ sanna harive • *Konkani*: रानभाजी ranbhaji • 
>>>> *Lisu*: sagijaj • *Lodhi*: नोट्या आरा notya-ara • *Malayalam*: 
>>>> ചെറുച്ചീര cherucheera, കുപ്പച്ചീര kuppacheera • *Manipuri*: ꯂꯝ 
>>>> ꯆꯦꯡꯀ꯭ꯔꯨꯛ lam chengkruk • *Marathi*: लहान माठ lahan math, माठ math, 
>>>> उनाडभाजी unadabhaji • *Mizo*: lenhling-hling-nei-lo • *Nepali*: लट्टे 
>>>> साग latte saag, लुण्डे lunde, लुँडे साग lunde saag, सेतो लुँडे seto lunde 
>>>> • 
>>>> *Odia*: ଭାଜି bhaji, କଣ୍ଟାନେଉଟିଆ kantaneutia, ଲେଉଟିଆ leutia • *Pahari*: 
>>>> चौलाई chaulayee • *Rabha*: hathi-khuduna • *Rajasthani*: जंगली चौली 
>>>> jangali chauli • *Sanskrit*: तण्डुलीय tanduliya • *Tamil*: 
>>>> குள்ளத்தண்டுக்கீரை kulla-t-tantu-k-kirai, குப்பைக்கீரை kuppai-k-kirai • 
>>>> *Tangsa*: khahram • *Telugu*: చిలక తోటకూర chilaka-thotakoora • *Tulu*: 
>>>> ಎಲ್ಲ್ಯ ಪದ್ಪೆ ellya padpe 
>>>>
>>>>
>>>> *botanical names*: *Amaranthus viridis* L. ... *homotypic synonyms*: 
>>>> *Euxolus 
>>>> viridis* (L.) Moq. ... *heterotypic synonyms*: *Amaranthus gracilis* 
>>>> Desf. ex Poir. • *Amaranthus polystachyus* Willd. ... and more at POWO 
>>>> <https://powo.science.kew.org/>, retrieved 10 Novembder 2025 
>>>> Bibliography / etymology
>>>> Links listed as references in the notes below, may not remain valid 
>>>> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise 
>>>> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some 
>>>> sites 
>>>> may even close down at their own will. The bits about the languages of 
>>>> India 
>>>> <https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html> 
>>>> mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; 
>>>> just 
>>>> enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best 
>>>> prevalent in India. All English transliterated names to be taken *sensu 
>>>> amplo*. 
>>>> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~
>>>> written and spoken widely, in most parts of India 
>>>> *green amaranth, pigweed, Prince of Wales feather, slender amaranth, 
>>>> tropical green amaranth*
>>>>
>>>>    - Pacific Island Ecosystems at Risk 
>>>>    <http://www.hear.org/pier/species/amaranthus_viridis.htm> (PIER)
>>>>
>>>> ~~~~~ ADI ~~~~~
>>>> written in: *Latin* ... spoken in: *Arunachal Pradesh* 
>>>> *gubor oying, tapi pilee*
>>>>
>>>>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of 
>>>>    useful plants of north-east India 
>>>>    
>>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>>>>  
>>>>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site 
>>>> ... 
>>>>    Accessed on 11 November 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ AHOM ~~~~~
>>>> written in: *Ahom*, Assamese ... mainly used by priests and scholars 
>>>> for religious and educational purposes; spoken in: erstwhile *Ahom 
>>>> kingdom* (some part in present day Assam) ... other names for this 
>>>> language: Tai-Ahom 
>>>> *খুতৰা khutora*
>>>>
>>>>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of 
>>>>    useful plants of north-east India 
>>>>    
>>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>>>>  
>>>>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site 
>>>> ... 
>>>>    Accessed on 11 November 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ ANGAMI ~~~~~
>>>> written in: *Latin* ... spoken in: *Nagaland* ... other names for this 
>>>> language: Gnamei, Ngami, Tsoghami, Tsugumi, Monr, Tsanglo, Tenyidie 
>>>> *tierhü tiepfü*
>>>>
>>>>    - Singh, Akoijam & Teron, Robindra. (2015). Diversity of wild 
>>>>    edible plants used by the Angami-Nagas in Kohima District of Nagaland, 
>>>>    India. <https://www.researchgate.net/publication/317826041> 
>>>>    Pleione. 9. 311-324.
>>>>
>>>> ~~~~~ BENGALI ~~~~~
>>>> written in: *Bengali* (বাংলা) ... spoken in: *West Bengal*, Assam, 
>>>> Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands 
>>>> *বন নটে ban note*
>>>>
>>>>    - The Useful Plants of India 
>>>>    
>>>> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n43/mode/2up?q=Amaranthus>,
>>>>  
>>>>    Publications & Information Directorate, CSIR
>>>>    - Sauris Panda - A Study on Leaves and Fronds Consumed as 
>>>>    Vegetables and Salads in West Bengal State, India. 
>>>>    <http://www.ijapbc.com/files/19-09-15/19-34140.pdf> - IJAPBC – 
>>>>    Vol.4(3), Jul-Sep 2015 [Accessed 11/10/2024 (dd/mm/yyyy)]
>>>>
>>>> ~~~~~ BODO ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* or Latin ... spoken in: *Assam* ... other 
>>>> names for this language: Boro 
>>>> *दावला खुंगुर dawla khunggur*
>>>>
>>>>    - XOBDO <https://www.xobdo.org/dic/Amaranthus%20viridus%20L> - Your 
>>>>    gateway to multilingual knowledge and resources
>>>>
>>>> *khutrasu*
>>>>
>>>>    - Deka, Dipali (2007) - Chapter 5 - Ethno medico botanical study of 
>>>>    certain tribes of Goalpara district, Assam 
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/68399> - 
>>>>    Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET
>>>>
>>>> ~~~~~ CHAKMA ~~~~~
>>>> written in: *Chakma* (𑄌𑄋𑄴𑄟𑄳𑄦 𑄞𑄌𑄴, *Changhma Bhach* or *Ajha 
>>>> Path*), Latin, Bengali ... spoken in: *Mizoram*, Tripura, Arunachal 
>>>> Pradesh, Assam ... spoken by: the Chakma (or Changhma) people and Daingnet 
>>>> people 
>>>> *nyipak o*
>>>>
>>>>    - Angami, A. & Gajurel, Padma & Rethy, P. & Kalita, S.K.. (2006). 
>>>> Status 
>>>>    and potential of wild edible plants of Arunachal Pradesh. 
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/288633517> Indian Journal 
>>>>    of Traditional Knowledge 5(4):541-550.
>>>>
>>>> ~~~~~ DOGRI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (डोगरी) ... spoken in: *Jammu & Kashmir* ... 
>>>> spoken by the Dogras 
>>>> *चलेरी chaleri*
>>>>
>>>>    - Many thanks to OM Prakash Vidyarthi for help with this name ... 
>>>>    facebook 
>>>>    
>>>> <https://www.facebook.com/vomprakash/posts/pfbid0nSU4hPaXb98fkFTsUdhNK4iY6KKnDSkaW2dzaHYkhXQNMhCTzerfTE7TzxMKv4Ccl>
>>>>
>>>> ~~~~~ GARHWALI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (गढ़वळि) ... spoken in: *Uttarakhand* 
>>>> *जंगली चौलाई jangli-chaulai*
>>>>
>>>>    - Tiwari, JK & Ballabha, Radha & Tiwari, Prabhawati. (2010). Some 
>>>>    Promising Wild Edible Plants of Srinagar and its Adjacent Area in 
>>>> Alaknanda 
>>>>    Valley of Garhwal Himalaya, India. 
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/228498289> Journal of 
>>>>    American Science. 6.
>>>>
>>>> ~~~~~ GUJARATI ~~~~~
>>>> written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra & 
>>>> Nagar Haveli*, *Daman & Diu* 
>>>> *ઢીમડો dhimado*
>>>>
>>>>    - વનસ્પતીઓ ના ગુજરાતી તથા બોટનીકલ નામ ની યાદી 
>>>>    
>>>> <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/cGJt67sMbng/m/dq0c7kFEAgAJ> 
>>>>    (વૈધ કે.જે.ઝાલા)
>>>>
>>>> ~~~~~ HINDI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar 
>>>> Pradesh*, *Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya 
>>>> Pradesh*, Rajasthan, *Uttarakhand* 
>>>> *जंगली चौलाई jungali chaulayi*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants 
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/155/1d9648ef6262f51b549cd960abc8b47c>
>>>>    - or simply चौलाई chaulayi ... Wagh, Vijay & Jain, Ashok. (2014). 
>>>> Floristic 
>>>>    Diversity of Jhabua District, Madhya Pradesh, India. 
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/275894234> 6. 146-167. 
>>>>    10.5829/idosi.ajps.2013.6.4.1116.
>>>>    - or चौलाई भाजी chaulayi bhaji ... कृषिका : प्रकृति का उपहार 
>>>>    छत्तीसगढ़ में भाजियों की भरमार 
>>>>    <https://krishiguru2013.blogspot.com/2018/10/blog-post_62.html> : 
>>>>    भाग-1 ... डॉ. गजेन्द्र सिंह तोमर
>>>>
>>>> ~~~~~ KANNADA ~~~~~
>>>> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka* 
>>>> *ದಗ್ಲಿ ಸೊಪ್ಪು dagli soppu*
>>>>
>>>>    - ಪದಕಣಜ - ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ ಅಧಿಕೃತ ಜಾಲತಾಣ 
>>>>    <https://padakanaja.karnataka.gov.in/> ... Padakanaja - Official 
>>>>    website of Government of Karnataka ... or ದಗ್ಗಳಿ ಸೊಪ್ಪು daggali 
>>>>    soppu
>>>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus 
>>>>    <https://alar.ink/> created by V. Krishnaor ... or ದಗ್ಗಳಿ daggali
>>>>    - Yashpal Kshirsagar IFS, Sonal Vrishni IFS - Kappathagudda - A 
>>>>    Repertoire of Medicinal Plants of Gadag 
>>>>    
>>>> <https://kampa.karnataka.gov.in/storage/pdf-files/publications/MediicnalPlantsofKappathgudda.pdf>
>>>>  
>>>>    - Karnataka State Medicinal Plants Authority (KaMPA)
>>>>    - or ದಗ್ಗಳಿ ಸೊಪ್ಪು daggali soppu ... FRLHT's ENVIS Centre on 
>>>>    Medicinal Plants 
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/155/1d9648ef6262f51b549cd960abc8b47c>
>>>>
>>>> *ಕೀರೆ ಸೊಪ್ಪು keere soppu*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants 
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/155/1d9648ef6262f51b549cd960abc8b47c>
>>>>    - ಕೀರೆ keere = generic name given to various plants of 
>>>>    Amaranthaceae family that are used as green vegetable ... Alar - an 
>>>>    authoritative Kannada-English dictionary corpus 
>>>>    
>>>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%95%E0%B3%80%E0%B2%B0%E0%B3%86>
>>>>  
>>>>    created by V. Krishna
>>>>
>>>> *ಸಣ್ಣ ಹರಿವೇ sanna harive*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of 
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of 
>>>>    Kerala and Karnataka 
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>  
>>>>    - Shodhganga
>>>>    - ಹರಿವೇ harive is also written as ಹರಿವೆ harive ... Alar - an 
>>>>    authoritative Kannada-English dictionary corpus 
>>>>    
>>>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%B9%E0%B2%B0%E0%B2%BF%E0%B2%B5%E0%B3%86>
>>>>  
>>>>    created by V. Krishna
>>>>
>>>> ~~~~~ KONKANI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (कोंकणी) / *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam 
>>>> (കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi 
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*) 
>>>> ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat 
>>>> *रानभाजी ranbhaji*
>>>>
>>>>    - V D Vartak (1966) - Enumeration of plants from Gomantak India 
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/153789> with a 
>>>>    note on botanical excursions to the Castlerock area - Shodhganga :: a 
>>>>    reservoir of Indian theses @ INFLIBNET
>>>>
>>>> ~~~~~ LISU ~~~~~
>>>> written in two scripts *Fraser, Karen*, or using scripts of other 
>>>> local language ... spoken in: *Arunachal Pradesh* ... spoken by: 
>>>> Yobin... other names for this language: Yobin; the names Lisu and Yobin 
>>>> are 
>>>> interchangeably used for people and their language 
>>>> *sagijaj*
>>>>
>>>>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of 
>>>>    useful plants of north-east India 
>>>>    
>>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>>>>  
>>>>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site 
>>>> ... 
>>>>    Accessed on 11 November 2025
>>>>    - the name needs to be rendered in native script
>>>>
>>>> ~~~~~ LODHI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* ... spoken in: *Odisha*, West Bengal, 
>>>> Jharkhand ... spoken by: Lodha people 
>>>> *नोट्या आरा notya-ara*
>>>>
>>>>    - Behera, Kambaska Kumar (2006) Ethnomedicinal Plants used by the 
>>>>    Tribals of Similipal Bioreserve, Orissa, India: A Pilot Study 
>>>>    <https://opensiuc.lib.siu.edu/ebl/vol2006/iss1/17/>, Ethnobotanical 
>>>>    Leaflets: Vol. 2006: Iss. 1, Article 17.
>>>>
>>>> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
>>>> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep 
>>>> *ചെറുച്ചീര cherucheera, കുപ്പച്ചീര kuppacheera*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of 
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of 
>>>>    Kerala and Karnataka 
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>  
>>>>    - Shodhganga
>>>>
>>>> ~~~~~ MANIPURI ~~~~~
>>>> written in: *Meiteilon* (ꯃꯩꯇꯩꯂꯣꯟ), Bengali-Assamese ... spoken in: 
>>>> *Manipur* ... other names for this language: Meetei 
>>>> *ꯂꯝ ꯆꯦꯡꯀ꯭ꯔꯨꯛ lam chengkruk*
>>>>
>>>>    - Flowers of India 
>>>>    <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Green%20Amaranth.html>, 
>>>>    retrieved November 11, 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ MARATHI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*, 
>>>> Karnataka 
>>>> *लहान माठ lahan math*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants 
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/155/1d9648ef6262f51b549cd960abc8b47c>
>>>>    - The Useful Plants of India 
>>>>    
>>>> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n43/mode/2up?q=Amaranthus>,
>>>>  
>>>>    Publications & Information Directorate, CSIR
>>>>
>>>> *माठ math*
>>>>
>>>>    - The Gazetteer Department - Maharashtra State ... महाराष्ट्रातील 
>>>>    वनस्पतीशास्त्र आणि वनसंपदा 
>>>>    
>>>> <https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf>
>>>>  [accessed 
>>>>    on: 28 Apr 2014]
>>>>
>>>> *उनाडभाजी unadabhaji*
>>>>
>>>>    - WISDOM LIBRARY <https://www.wisdomlib.org/definition/unadabhaji> 
>>>>    - the greatest source of ancient and modern knowledge
>>>>
>>>> ~~~~~ MIZO ~~~~~
>>>> written in: *Latin*, Bengali-Assamese ... spoken in: *Mizoram* ... 
>>>> other names for this language: Lushai, Duhlian 
>>>> *lenhling-hling-nei-lo*
>>>>
>>>>    - ENVIS :: Biological Diversity In Mizoram 
>>>>    <http://mizenvis.nic.in/Database/Biodiversity_1444.aspx> [Accessed 
>>>>    18/08/2022 (dd/mm/yyyy)]
>>>>    - or hling nei lo ... Kar, An & Bora, Devanjal & Borthakur, Sashin 
>>>>    & Goswami, N & Saharia, Daizi. (2013). WILD EDIBLE PLANT RESOURCES 
>>>>    USED BY THE MIZOS OF MIZORAM, INDIA. 
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/308886133_WILD_EDIBLE_PLANT_RESOURCES_USED_BY_THE_MIZOS_OF_MIZORAM_INDIA>
>>>>  
>>>>    KATHMANDU UNIVERSITY JOURNAL OF SCIENCE, ENGINEERING AND TECHNOLOGY. 9. 
>>>>    106-126. [Accessed 15/11/2021 (dd/mm/yyyy)] 
>>>>
>>>> ~~~~~ NEPALI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*, 
>>>> *Assam*, *Sikkim* 
>>>> *लट्टे साग latte saag, लुण्डे lunde, लुँडे साग lunde saag, सेतो लुँडे 
>>>> seto lunde*
>>>>
>>>>    - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ... 
>>>>    efloraofindia 
>>>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/21o4QnqzO8s/m/FMh_VKXCAAAJ>
>>>>
>>>> ~~~~~ ODIA ~~~~~
>>>> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar 
>>>> Islands 
>>>> *ଭାଜି bhaji*
>>>>
>>>>    - Kumar, Sanjeet & Mishra, Sweta & Mishra, Arun & Kumar N, Sanath. 
>>>>    (2023). Floral Diversity of Koira and Barsuan Ranges, Bonai Forest 
>>>>    Division, Odisha 
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/374233729_Floral_diversity_of_Koira_and_Barsuan_Ranges_Bonai_Forest_Division_Odisha>
>>>>
>>>> *କଣ୍ଟାନେଉଟିଆ kantaneutia*
>>>>
>>>>    - Behera, Kambaska Kumar (2006) Ethnomedicinal Plants used by the 
>>>>    Tribals of Similipal Bioreserve, Orissa, India: A Pilot Study 
>>>>    <https://opensiuc.lib.siu.edu/ebl/vol2006/iss1/17/>, Ethnobotanical 
>>>>    Leaflets: Vol. 2006: Iss. 1, Article 17.
>>>>
>>>> *ଲେଉଟିଆ leutia*
>>>>
>>>>    - Panda, Pratap & Panda, Sudarsan. (2012). Floral Diversity of 
>>>>    Nandankanan Wildlife Sanctuary. 
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/321966050_Floral_Diversity_of_Nandankanan_Wildlife_Sanctuary>
>>>>    - Kar, Tuhinansu & Nanda, Susanta & Bhatta, Krupasindhu & Nanda, 
>>>>    Fanindra. (2020). MACROPHYTES OF ANSUPA. 
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/339874490>
>>>>    - Kumar, Sanjeet & Supriya Devi, Rajkumari. (2020). Report on 
>>>>    Floral Diversity of SAMBHAV, Nayagarh, Odisha, India. 
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/347982851_Report_on_Floral_Diversity_of_SAMBHAV_Nayagarh_Odisha_India>
>>>>  
>>>>    10.13140/RG.2.2.21260.54402.
>>>>
>>>> ~~~~~ PAHARI (or PAHADI) ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (पहाड़ी), Perso-Arabic (پہاڑی) ... variety of 
>>>> languages, dialects and language groups, spoken in Himachal Pradesh, Jammu 
>>>> and Kashmir, Uttarakhand 
>>>> *चौलाई chaulayee*
>>>>
>>>>    - Himalayan Wild Food Plants 
>>>>    
>>>> <https://himalayanwildfoodplants.com/2019/03/amaranthus-viridis_-chaulayee-%e0%a4%9a%e0%a5%8c%e0%a4%b2%e0%a4%be%e0%a4%88/>
>>>>  
>>>>    by Dr. Tara Sen Thakur
>>>>
>>>> ~~~~~ RABHA ~~~~~
>>>> written in: *Assamese* (ৰাভা), Bengali, English ... spoken in: Assam, 
>>>> Nagaland, West Bengal, Meghalaya 
>>>> *hathi-khuduna*
>>>>
>>>>    - Deka, Dipali (2007) - Chapter 5 - Ethno medico botanical study of 
>>>>    certain tribes of Goalpara district, Assam 
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/68399> - 
>>>>    Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET
>>>>
>>>> ~~~~~ RAJASTHANI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (राजस्थानी) ... spoken in: *Rajasthan* 
>>>> *जंगली चौली jangali chauli*
>>>>
>>>>    - Tripathi, Yogesh & Prabhu, V.V. & Pal, R.S. & Mishra, R.N.. 
>>>>    (1996). Medicinal Plants of Rajasthan in Indian System of Medicine. 
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/224897983> Ancient 
>>>>    Science of Life. 15. 190-212.
>>>>    - or simply चौली chaulie ... Charan, P. & Sharma, K. (2016). FLORAL 
>>>>    DIVERSITY OF THAR DESERT OF WESTERN RAJASTHAN, INDIA. 
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/326224160_FLORAL_DIVERSITY_OF_THAR_DESERT_OF_WESTERN_RAJASTHAN_INDIA>
>>>>
>>>> ~~~~~ SANSKRIT ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by 
>>>> priests and scholars 
>>>> *तण्डुलीय tanduliya*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants 
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/155/1d9648ef6262f51b549cd960abc8b47c>
>>>>
>>>> ~~~~~ TAMIL ~~~~~
>>>> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry, 
>>>> Andaman & Nicobar Islands 
>>>> *குள்ளத்தண்டுக்கீரை kulla-t-tantu-k-kirai, குப்பைக்கீரை kuppai-k-kirai*
>>>>
>>>>    - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/> 
>>>>    [Madras], University of Madras
>>>>
>>>> ~~~~~ TANGSA ~~~~~
>>>> written in: *Tangsa*, Latin ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam 
>>>> ... other names for this language: Tase and Tase Naga ... spoken by: 
>>>> Tangshang people or Tangsa Naga 
>>>> *khahram*
>>>>
>>>>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of 
>>>>    useful plants of north-east India 
>>>>    
>>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>>>>  
>>>>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site 
>>>> ... 
>>>>    Accessed on 11 November 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ TELUGU ~~~~~
>>>> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*, 
>>>> *Telangana*, Puducherry 
>>>> *చిలక తోటకూర chilaka-thotakoora*
>>>>
>>>>    - Flora Andhrika 
>>>>    <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Amaranthus+viridis> - 
>>>>    Plant Wealth of Andhra Pradesh, India
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants 
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/155/1d9648ef6262f51b549cd960abc8b47c>
>>>>
>>>> ~~~~~ TULU ~~~~~
>>>> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in 
>>>> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*, 
>>>> north Kerala 
>>>> *ಎಲ್ಲ್ಯ ಪದ್ಪೆ ellya padpe*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of 
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of 
>>>>    Kerala and Karnataka 
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>  
>>>>    - Shodhganga
>>>>
>>>> ~~~~~ KNOWN DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
>>>> throughout mainland and her islands; introduced, widely cultivated, 
>>>> escapes to limited extent 
>>>>
>>>>    - Hassler, Michael (1994 - 2025): World Plants. Synonymic Checklist 
>>>>    and Distribution of the World Flora. 
>>>>    
>>>> <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list>
>>>>  
>>>>    Version 25.10; last update Oct. 12th, 2025. Last accessed 13/11/2025 
>>>>    (dd/mm/yyyy).
>>>>
>>>> ~~~~~ Created on: 21:51 10-11-2025 ¦ Last updated: 21:56 12-11-2025 
>>>> (DD-MM-YYYY) ~~~~~
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Names compiled / updated at 
>>>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/11/amaranthus-viridis-l.html
>>>>
>>>> Regards.
>>>> Dinesh
>>>>
>>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/1c5ddcfd-1e5d-43dd-a75c-ecaac5dfe961n%40googlegroups.com.

Reply via email to