Hi all,

Roberto, thank you for the welcome, happy to share the workload! Let me know 
when you get that list done, meanwhile I’ll keep fixing the small bits I come 
across with. 

Though, if you don’t mind me saying, taken that you know what is still to be 
done, instead of putting a list together, perhaps you could gradually forward 
the old posts to me and other Brazilian translators, so we can start working on 
them =). What do you think? 

Chat soon,

Kind regards,
Mariana


> On Jun 2, 2017, at 5:58 PM, Roberto Silva <[email protected]> wrote:
> 
> Hi Mariana,
> This morning I did some updates after a few months neglecting the 
> translations of the site. I upgraded as I looked at the modifications in the 
> English version and based on e-mails received all this time in the mailing 
> list. I am prepared yes to contribute, next month will do a year that'm 
> cooperating in the translation of the site.
> Until a while ago the Portuguese version of Brazil was very well updated, 
> that from my point of view. Now after a while without updating the site, has 
> some emails in the mailing list that we can analyze and check points that 
> need updating. The news for example, there are some recent ones that need to 
> be translated and many other previous years, in the FAQ There have also been 
> changes that have not yet been updated in the Brazilian version.
> Soon I will make a compiled of the updates we need to transcribe for the 
> Brazilian Portuguese version of the site, are not many beyond what I already 
> mentioned. The part of the grammar really needs revision.
> It's great to have other people interested in translating into our language a 
> tool as fantastic as that. And considering the previous email, I have failed 
> to wish you a welcome, then... Welcome to the Team Mariana, and any doubt we 
> are available.
> 
> Kind Regards,
> Roberto Silva
> twitter: @Tipigao


------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Inkscape-translator mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator

Reply via email to