There’s also a small quirk: when I pass the mouse pointer on the bottom half of the banners, they blink. This should probably be fixed. Also, I don’t understand why the banners disappear when the user is hovered.
Sylvain Le 19/08/2017 à 21:48, Maren Hachmann a écrit : > @Martin: mmh, seems there's something wrong - everyone with an expiry > date set to November 18th 2017 is already listed under 'Previous Team > Members'. > Can you look into that? > > Maren > > Am 19.08.2017 um 21:40 schrieb Maren Hachmann: >> Am 18.08.2017 um 23:54 schrieb Martin Owens: >>>> - Please let me know if it's going to stay, because then I'd like to add >>>> the languages to the respective members (to those where I know, there >>>> are a couple of inactive members who I've never met), if they want it. >>> >>> The feature has to stay, bryce likes it for the board and it's got >>> it's uses elsewhere. >> >> - Okay, thanks, Martin! >> >> @Martin: Could you have a look, I think the font size is too big for >> longer words - like "Português Brasileiro"? >> >> So, I've added these languages/banners now for our main active contributors: >> >> Duarte: Português >> Mariana: Português Brasileiro >> Roberto: Português Brasileiro >> Firas: Italiano >> Stéphane: Français >> >> (Sylvain, Jabier and I already had banners, added by Martin) >> >> Let me know if you'd like me to make any changes! >> >> As for the inactive members: >> ---------------------------- >> >> Victor (Português Brasileiro) and Stefan (Polish) have joined the team >> not so long ago, but haven't had a go at translating yet, as far as I >> know - please correct me if I'm wrong. >> >> @Victor and @Stefan, do you need any help in getting set up? >> Are you still interested in helping with website translations? >> >> I've also added language banners for: >> >> Egor: Русский >> Alain: Français >> sujiniku: 日本語 >> Abdelhak: العربيّة >> Min Zhang: 简体中文 >> Diego Loiola: Português Brasileiro >> >> @Egor, @Alain, @sujiniku, @Abdelhak, @Min - we haven't heard from you >> for a long time :) There's a lot of new contents on the website since >> your last visit. We'd be glad to see you around again! >> >> I don't know which languages the following members translated to, they >> were part of the team before I joined, and I can't remember ever having >> met them: >> Vinícius dos Santos Oliveira >> Marce Luna >> jHD >> Ivan Masar >> >> If you read this, @Vinícius, @Marce(l?), @jHD and @Ivan, please let me know! >> >> For the inactive members, I'm have set an expiry from the active team >> membership of 4 months from now (November 18th, 2018). You will still be >> listed on the team page after expiration of your membership, under >> 'Previous Members'. >> >> However, of course, I'm hoping to hear from you soon, and I'll be more >> than glad to remove the expiration timer :) ! >> >> Also, of course, you can re-join the active team any time, so if you >> decide to come back later than November, you're very welcome, too! >> >> Please also let me know if I have forgotten anyone - I hope not, but it >> may happen! Some people may have worked on website translations, but >> never have joined the team. This can be fixed ;-) >> >> Thanks everyone! >> >> Kind Regards, >> Maren >> >>>> Btw., it seems that join requests were lost on update. >>>> >>>> (but as the user with a pending join request hasn't answered my message >>>> for some weeks, it's probably not an issue for the translators team. >>>> Don't know about the importance for other teams, I think there were a >>>> couple of pending requests.) >>> >>> Yes, there wasn't too many and we're planning on pushing more for >>> contributors, so hopefully people will rejoin and we can reach other >>> to them again. >>> >>> Best Regards, Martin Owens >>> >> >> >> ------------------------------------------------------------------------------ >> Check out the vibrant tech community on one of the world's most >> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot >> _______________________________________________ >> Inkscape-translator mailing list >> [email protected] >> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator >> > > > ------------------------------------------------------------------------------ > Check out the vibrant tech community on one of the world's most > engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot > _______________________________________________ > Inkscape-translator mailing list > [email protected] > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator > ------------------------------------------------------------------------------ Check out the vibrant tech community on one of the world's most engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot _______________________________________________ Inkscape-translator mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator
