>Hello everybody,
>
>my question is probably a bit unusual. I am an Italian translator; I
>can work in Italian, English and German. BUT! Two months ago I moved
>to the Netherlands. I would like to start working here too, but my
>problem is, I still can't speak Dutch! (after 8 weeks here and because
>of knowing German I can read texts, which is already something, but
>actually speaking it fluently is not as easy!). I sense this is
>starting to be a problem when I look for work, even if I'd work from
>one foreign language ot another and not pass through Dutch at all (and
>even if most Dutch people speak very good English).
>
>So I was wondering, has any of you experienced the same situation of
>being a translator unable to speak the language (any language,
>anywhere)? What problems did you have? Do you have any suggestions?
>Does it get better later?
>Thank you in advance for your helpful comments on this.
>Paola
>
>_______________________________________
>|  Dr Paola Sorrentino                 |
>|  Translations Italian-English-German |
>|  Nansenplaats 261, 3069 CS           |
>|  Rotterdam, The Netherlands          |
>|  tel-fax 0031-10-2207098             |
>------------------------------
>Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com

Hi Paola,
the only solution I see is that you MUST LEARN DUTCH and forget one of your
languages.
See you soon
Yacine



Reply via email to