ATTENTION, le dernier message d'interlant-digest venait avec le "cadeau" de
Happy99.exe (je ne l'ai pas ouvert) et j'esp�re que personne ne l'ouvre car
c'est un VIRUS.

Raffaella:

Je souscris ce que Jojo a �crit. La production d'un Cd-Rom est tr�s
compliqu�e si vous n'avez pas d'exp�rience ou si vous ne pouvez pas
travaillez avec un sp�cialiste. J'ai traduit deux Cd-Rom de grammaire avec
dialogues, grammaire, et exercices vari�s (le plus compliqu� � mon avis), et
seulement la traduction avait 50 000 mots par CD.
Christina
    ________________________________
    Christina Lachat Leal
    Traductora
    Franc�s-espa�ol. Espa�ol-franc�s
    Coordinadora - ABLINES
    E- Mail: clacaat @goliat.ugr.es
    Tel. 958522334
    http://www.arrakis.es/~ablines



Reply via email to