Chers amis, Je serais reconnaissante si quelqu'un peut m'aider avec cet assignation en radiation d'une marque (writ for removal of a trademark). Apres "par ces motifs" il y a "Voir la condamner aux entiers depens *dont distraction* au profit des Avocats *aux offres de droit*. Qu'est-ce que c'est "distraction" (j'ai trouve abstraction mais je ne comprends pas le sens) et "aux offres de droit"? Merci a l'avance pour vos suggestions, Caroline -- Caroline Humphries [EMAIL PROTECTED]
- Re: URGENT Termes legaux Francais-Anglais Caroline Humphries
- Re: URGENT Termes legaux Francais-Anglais Fran�oise Rey
- Re: URGENT Termes legaux Francais-Anglais nathalie riksten-tramblin
