Secun Haas (1956): *Li accentu primari* sta sur li vocal ante li ultim consonant, ma ne sur li quar síllabes *bil, ic [solmen si it es pronunciat "ik"], im, ul*, queles porta li accentu al precedent síllab, mem si ti-ci es *bil, ic, im, ul*. Un simplic *s* e li du síllabes *men* e *um* in li fine del parol ne changea li accentuation del precedent parol-parte.
Yo trova tri erras in ti explication: - «un simplic s» deve esser «li termination "-(e)s" del plural» (pensa p.e. pri li old sufixe «-os», quel have un «simpli s in li fine»). - «síllabe "men"» deve esser «li termination adverbial "-men"» (pensa pri "támen"). - Li síllabe «um» deve star in li liste initial, nam it ne es un casu special: it have li sam efecte quam un simplic síllabe (p.e. "forum") o quam un sufixe (p.e. "bonum"), dunc lu important es su rol quam síllabe, sammen quam che «bil, ic, im, ul». Nu secun Ramstedt, ex su cursu (1929): The endings *-bil*, *-ic* [only if it's pronounced "`ik`"], *-im*, *-ul* and *-um* do not change the stress (even when more than one is present in a single word), nor does the adverbial ending *-men*: *rapIdmen*, *dUplic*, *bonIssim*, *sIngul*, *possIbil*, *mAximum*, *statIsticas*. Pluralizing a noun does not change the stress: *parOles*, *fOrmes*. Efectivmen, Ramstedt include «um» in li liste de síllabes, quo es plu clar. Ma ti «even when more than one is present» e su exemple «mAximum» contradí li frase de Haas «mem si ti-ci es "bil, ic, im, ul"», quel sembla significar que li precedent tal síllabe ya recive li accentu, ne porta it plu: - Secun Ramstedt: mAximum - Secun Hass: maxImum (erratori conclusion ex su explication) It vell esset tot clar dir: *Li accentu primari* sta sur li vocal ante li ultim consonant, ma ne sur li síllabes *bil, ic [..."ik"], im, ul, um*, queles sempre porta li accentu al precedent síllab (tant vezes quam necessi). Li termination adverbial «-men» e li terminationes «-s» e «-es» del plural ne recive li accentu, ne changea li accentu del principal parol-parte. Yo pensa que li explication de Haas pri li accentu besona un pednote aclaratori. -- Marcos Cruz http://alinome.net -- ne.alinome.net -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Groups.io Links: You receive all messages sent to this group. View/Reply Online (#193): https://groups.io/g/interlingue/message/193 Mute This Topic: https://groups.io/mt/72838188/21656 Group Owner: [email protected] Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/2010256328/xyzzy [[email protected]] -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
