In 2021-06-01 16:25, cellus38 via groups.io scrit:

> Ca ne vell esser possibil usar -on quam in dormon, un qui sovente,
> voluntariemen, dormi. In mi comprension it have un
> augmentativ/frequentativ nuance. Pensa anc pri un avion!

Interessant. Mult afixes have mult significationes, por contener li
forme del paroles international, ma "-on" es tre specific:

  -on:: Person caracterisat per un intern o natural qualitá: *dormon,
  savagion, spiona, pedon*.

Fórsan "-on" have alqual nuancie de augmentation in cert casus, secun tu
di, e hasardmen li anglesi dictionarium contene li citat "coclaron",
identic a "coclar-on". Ma yo ne vide "-on" plu convenent quam "-ario":

  -aria, -ario:: Person caracterisat per alquó external, p.ex. un
  function: *millionario, functionaria, bibliotecario, pensionaria*.

Yo trova plu desfacil e confusi to, adjunter a "-on" un nov
signification, quam avigilar li dormient "-ott".

-- 
Marcos Cruz
http://alinome.net


-- 
ne.alinome.net


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Groups.io Links: You receive all messages sent to this group.
View/Reply Online (#419): https://groups.io/g/interlingue/message/419
Mute This Topic: https://groups.io/mt/83234006/21656
Group Owner: [email protected]
Unsubscribe: 
https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy 
[[email protected]]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Reply via email to