Yo es in Jelenia Góra.

Den 2022-06-01 kl. 14:04, skrev Donald Gasper:

> Yes. It es por Interlingua.
>
> U es tu in Polonia?
> -------- Original message --------
> From: "cellus38 via groups.io"
> [<[email protected]>](mailto:[email protected])
> Date: 2022-05-31 5:08 PM (GMT+00:00)
> To:
> [email protected]
> Subject: Re: [interlingue] Nostalgie e litt correctura
>
> Esque li incontro nordic non es de Interlingua de IALA, o esque tu vermen 
> vole dic que li incontro es in interlingue/occidental? Yo tamen tre 
> probabilmen va esser in Polonia ye ti tempe.
>
> Den 2022-05-26 kl. 18:04, skrev Donald Gasper:
>
>> Car Kjell,
>>
>> U es tu nu, Svedia o Polonia?
>>
>> Esque tu ha interesse partiprender in li Incontra Nordic (3-8 august)?
>>
>> Amicalmen,
>>
>> Don
>> -------- Original message --------
>> From: "cellus38 via groups.io"
>> [
>> [<[email protected]>](mailto:[email protected])
>> ](
>> mailto:[email protected]
>> )
>> Date: 2022-01-26 5:55 AM (GMT+00:00)
>> To:
>> [email protected]
>> Subject: [interlingue] Nostalgie e litt correctura
>>
>> Yo comensat leer li critica de Haas contra interlingua del IALA. Nunc uande 
>> yo precipue ha esset occupat de apprender li classic latin por practic usu - 
>> yo lee i.a. li latin version de "Harrius Potter et lapis philosophi" e 
>> prende auxilie del sved version quande alcó es incomprensibil a me. Yo proba 
>> viver con li pensada que multis de vos pensa que it es ridicul leer un tal 
>> simplic ovre, ma yo vole comensar con lu simplic! Es un sorte de experientie 
>> intellectual mem si vos ne posse creder to! :-)
>> Ma retro a Haas. Yo ha justmen comensat, e ha pro li moment solmen un note 
>> que li parole "constrat" deve esser "contrast" - un simplic erra typografic.
>> Yo me demanda ca li grand succes de interlingua de IALA depende del habil 
>> lanceament del lingue e li bellmen editet Interlingua-Anglés Dictionarium, 
>> quel yo videt in un libreria in Uppsala, Suedia.
>> Por mi proprie parte e post mult annus quam sufficentmen activ usator de 
>> Interlingua yo reverberat a occidental, quel permitte plu de libertá creativ 
>> quam interlingua - in mi opinion.
>> Yo va nu revader al lectura del libre de Haas e approfundar me in su critica 
>> e li nostalgic sentiment de un passat epoca.
>> Valete!
>
> 

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Groups.io Links: You receive all messages sent to this group.
View/Reply Online (#522): https://groups.io/g/interlingue/message/522
Mute This Topic: https://groups.io/mt/91357745/21656
Group Owner: [email protected]
Unsubscribe: 
https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy 
[[email protected]]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Reply via email to