Ex Cosmoglotta B20 (1938-10):

____

Simplic o duplic negation?

In «Spíritu de Occidental» va aparir un articul ex ancian Kosmoglott, in
quel senior de Wahl explica pro quo li *duplic negation es preferibil*.
Ja li unesim claves contenet alusion pri li duplic negation. It es plu
international e plu psicologic. Li simplic negation (plu logic secun un
matematical conception del grammatica) esset introductet in li practica
de Occidental per li Ex-Idistes. It ne constitue un grav erra; ma on
deve memorar que li matematica in quel un duplic negation deveni
positiv, es un munde de altri leges quam li lingue. Do, amatores de bon
stil occidental: *ples preferer li duplic negation* («to ne fa necos»,
«yo ne ha videt nequem», «yo ne conosse necun chinés») ma solmen quande
li «ne» precede li altri parole negat, e quande it ne precede it
ínmediatmen («nequí ha venit». «Yo ha videt ne nequem -- yo ha videt un
mann»).

I.F.
____


Un continuation de ti articul vell posser esser "Duplic o quadruplic
negation?", nam si, secun senior Ilmari Federn, "li matematica in quel
un duplic negation deveni positiv, es un munde de altri leges quam li
lingue", e in ti munde du negationes vale quam un negation, tande quar
negationes posse valer quam du negationes, queles evidentmen significa
un negation.

Mi preferentie es sempre li simplic negation. Altri die yo va argumentar
li rason, con exemples curiosi pri duplic negationes in hispan.

Yo *ne* vide *nequel* rason por *ne* scrir *nequal* argumentation, *ne*
naturalmen *nequande*.

:)

(Yo esset ocupat pri altri aferes durante semanes, ma yo espera
reprender poc a poc li taches e li contactes.)

-- 
Marcos Cruz
http://alinome.net


-- 
ne.alinome.net


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Groups.io Links: You receive all messages sent to this group.
View/Reply Online (#587): https://groups.io/g/interlingue/message/587
Mute This Topic: https://groups.io/mt/96137168/21656
Group Owner: [email protected]
Unsubscribe: 
https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy 
[[email protected]]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Reply via email to