Salutacions a tots/totes.
Supose que cadasc� conta la fira com li ha anat. En el meu cas concret (5
viatges als EUA) al 80% de les botigues, teatres, restaurants... m'he ent�s
perfectament en castell�. Clar que nom�s he estat a Nova York i a Florida i
supose que all� hi ha m�s hispans que en altres llocs. Per exemple, els
r�tols de l'aeroport de Miami estan tots en angl�s i castell�. Imagine que a
un poble de Colorado ser� molt dif�cil entendre's en altre idioma que no
siga l'angl�s.
All� que dius que a ta mare l'entenen millor en catal� que en castell�, em
sembla una miqueta atrevit. Supose que ser� en cercles familiars, perqu� la
meua experi�ncia �s que, llevat d'algun turista, no he sentit parlar catal�
a ning�.
Bon estiu.
Sergio Capelo


|-----Mensaje original-----
|De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:internauta-
|[EMAIL PROTECTED] En nombre de NILADRIA
|Enviado el: domingo, 15 de agosto de 2004 9:10
|Para: [EMAIL PROTECTED]
|Asunto: [Internauta] lingua franca
|
|Hola Llistaires :-))
|
|Estic totalment d'acord amb el que diu en Maverick.
|La veritat el que conec dels USA (fa dos anys que visc alla). Sols
|parlen en castella els que anomenem erroniament hispanics i son  en
|algunes zones molt nombrosos pel fet quer eren en territoris
|colonizats pels espanyols (california, texas, arizona, etc. i no
|oblidem  l'estat associat d ePuerto Rico).
|L'idea que el castella com a primera llengua son 300 milions o 1000
|tamb� es molt agosarada, les persones que estan treballant procedents
|d eGuatemala i les zones no urbanes de Mexic parlen com a primera
|llengua els idiomes propis de les seves terres i anteriors als
|conquistadors europeus. Donant el greu grau de manca d'alfabetitzacio
|(molts no saben llegir correctament, greu deficit d'aritmetica i quasi
|nul coneixament de la realitat sel segle XX i l'actual ( per exemple
|preguntant als companys d efeina, no saben qui eren Pink Floyd, ni
|ghandi, Ni la bomba tirada sobre Hiroshima i per suposat Marilyn
|Monroe, Elvis Presley,etc.etc..) tot aix� ho he preguntat a molts
|companys de feina procedents de Guatemala, el salvador , Mexic o
|Honduras. Com anecdota un amic i company de feina mexica, descendents
|d'espanyols, creia que "l'espanyol" era l'idioma m�s parlat del m�n. I
|la meva mare s'ha portat una gran sorpresa, quan a descobert en el seu
|primer viatge als EEUU, que en castell� tampoc l'entenen i �s m�s, que
|l'entenen m�s utilitzan el catala.
|
|Resumin, quant se saben tres llengues, l'important sempre- per a tu-
|es la teva, l'angles i l'espanyol son eines sols per comunicar-me, el
|bilinguisme desapareix i l'alienaci� tamb�.
|
|Bon Vent!
|
|SCP
|
|
|
|_______________________________________________
|llista de correu de l'Internauta
|[EMAIL PROTECTED]
|http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta



_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

Respondre per correu electrònic a