Hi Paul --

I think the 2nd draft is great; a minor suggestion, tho, is to reorder this
sentence to emphasize the somewhat restricted scope of JDE's meaning within
the emacs community etc:

From:


> On the other hand, the acronym JDE has become synonymous over the last
> four-and-a-half years with the Java Development Environment 
> for Emacs in
> the Emacs and Open Source software communities where I and my 
> package are
> well known. 

To:

> On the other hand, in the Emacs development community (a network of
programmers who contribute and release software voluntarily, without fee),
the acronym JDE has become well known; over the last four and a half years,
it has become synonymous with the Java Development Environment for Emacs.

Also, just a minor rewording:


> I therefore respectfully request that you not contest my 
> right to use the
> acronym JDE further. By so doing, J.D. Edwards would show the 
> Emacs and
> Open Source communities that J.D. Edwards is a good corporate 
> citizen.  An
> examination of my web page should convince J.D. Edwards that 
> my usage of
> this acronym in no way creates the impression that I am in any way
> associated with J.D. Edwards or that I am offering any 
> software or service
> that competes with a J.D. Edwards offering. However, I would 
> be willing to
> include an explicit disclaimer of any association with J.D. 
> Edwards on my
> web page.  
> 
> I will be away on vacation next week and will not be able to 
> respond to
> J.D. Edwards' response to this letter until the following week.
> 
> Sincerely,
> 
> 
> Paul Kinnucan
> 
> 

Reply via email to