From: Beauty 

Malam kudus sunyi senyap


Selamat natal semuanya!!!!!
Damai natal menyertai saudara sekalian!!!
Tuhan Yesus memberkati.
Malam kudus 
--------------------------------------------------------------------------------


(KIDUNG JEMAAT 92 )
BES (2 MOL), 6/2

Wörte: Josef Mohr, circa 1816-1818.
Musik: Franz Xaver Gruber, circa 1820

--------------------------------------------------------------------------------


1. malam kudus sunyi senyap , dunia terlelap.
hanya dua berjaga terus ayahbunda mesra dan kudus.
Anak tidur tenang, anak tidur tenang.


2. malam kudus, sunyi senyap,
kabar baik menggegap; bala sorga menyanyikannya;
Lahir Raja shalom,, lahir raja Shalom


3. Malam kudus , sunyi senyap kurnia dan berkat,
tercermin bagi kami terus, diwajahmu ya Anak Kudus
Cinta kasih kekal, cinta kasih kekal.


--------------------------------------------------------------------------------




STILLE NACHT
Wörte: Josef Mohr, circa 1816-1818.
Musik: Franz Xaver Gruber, circa 1820

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht

Nur das traute hochheilige Paar,
Holder Knabe mit lockigem Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh,
Schlaf in himmlischer Ruh.
Stille Nacht, heilige Nacht!
Hirten erst kund gemacht;
Durch der Engel Halleluja
Tönt es laut von fern und nah’;
Christ der Retter ist da,
Christ der Retter ist da!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb’ aus deinem holdseligen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund’,
Christ, in deiner Geburt,
Christ, in deiner Geburt!



--------------------------------------------------------------------------------


Terjemahan yang sering digunakan dalam bahasa Inggris :

Silent night, holy night,
All is calm, all is bright
Round yon virgin mother and Child.
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.
Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight;
Glories stream from heaven afar,
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!
Silent night, holy night,
Son of God, love’s pure light;
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth,
Jesus, Lord, at Thy birth.
Silent night, holy night
Wondrous star, lend thy light;
With the angels let us sing,
Alleluia to our King;
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!


Albert 



 

<<5merry.gif>>

<<bkg2.gif>>

Attachment: silentnite.mid
Description: audio/mid

Kirim email ke